טרם ביצעת אימות לכתובת הדוא"ל שלך. לאימות כתובת הדואל שלך  לחצו כאן

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

משה דור, מחשובי המשוררים בדור הקמת המדינה, מת בגיל 83

דור היה מחברי קבוצת המשוררים "לקראת", היה חבר במערכות העיתונים "למרחב" ו"מעריב" וכתב את השירים "ערב של שושנים" ו"תפוח חינני". בהמשך פרסם ספרי שירה וביקורות ותרגם יצירות

תגובות
משה דור, ב-2012
תומר אפלבאום

המשורר, המתרגם והעיתונאי משה דור מת אתמול (ראשון) בגיל 83. דור פירסם 18 ספרי שירה למבוגרים וחמישה ספרי שירה לילדים, ונודע כאחד ממייסדי אסכולת השירה הארצישראלית הילידית, לצדם של אריה סיון ומשה בן שאול. הוא הותיר אחריו שני בנים ומועד הלווייתו טרם נמסר.

דור, יליד תל אביב, החל לכתוב שירה כתלמיד תיכון, שירת בהגנה ולמד מדעי הרוח באוניברסיטה העברית בירושלים ומדע המדינה והיסטוריה באוניברסיטת תל אביב. בראשית שנות ה-50 נמנה עם חברי "לקראת", קבוצת משוררים צעירים ובהם משה בן-שאול, נתן זך, יהודה עמיחי, אריה סיון ובנימין הרשב, שפעלה במשך כשנתיים ופירסמה כתב עת בשם זה, שדור נמנה עם עורכיו. ספר הביכורים של דור, "ברושים לבנים", יצא בהוצאת "לקראת" ב-1954.

"ל'לקראת' היו נציגים עברים של 'ספרות העולם' - זך, דור, משה בן-שאול, הרשב ואחרים, שהעמידו לימים על מדף הספרים העברי תרגומים מרכזיים של השירה האנגלוסקסית והשירה האירופית", כתב חוקר הספרות ד"ר אורי הולנדר על הקבוצה במוסף "תרבות וספרות" של "הארץ" ביולי 2012. "היו לה שאיפות אמורפיות להינתק מן הקולקטיביזם על פניו הספרותיים, החברתיים והמפלגתיים, שאיפות שלא גובשו מעולם לכלל 'הצהרת כוונות' ברורה; למרות ההכרזות המניפסטיות, המאמרים האפולוגטיים וההתקפות החריפות שנוסחו ופורסמו על ידי בני החבורה, הם עצמם שבו והצהירו כי לא ידוע להם לקראת מה הם הולכים".

ב-2012, במלאות 60 להקמת "לקראת", כתב דור עצמו על הקבוצה במאמר באתר "יקום תרבות". "בימים ההם, הנדמים עתה פרה-היסטוריים, טבעתי את ההגדרה 'ספרות ילידית', וכוונתי היתה לספרות, הנכתבת על ידי ילידי הארץ או אלה שילדותם נתעצבה כאן", הסביר, "זו ספרות שקשר הטבור שלה מחובר לנופי הארץ הזאת, הפיזיים והאנושיים, ולדברי ימיה המקרינים על ההווה והעתיד שלה, והיא יכולה להיווצר רק בחיק 'תבנית נוף מולדת' ממשית וייחודית".

לאחר פירוק החבורה הצהיר דור על שאיפותיו המהפכניות כמשורר. "צמחנו על ברכי תנועות נוער שהאידיאלים שלהם נשברו לנגד עינינו", הוא צוטט בדיווח ב"הצופה" במאי 1957 על מסיבה שנערכה למשוררים צעירים בירושלים, "דור נבוך וקרוע שגם ביאליק אינו מורה שלנו. שירתנו מלאה ניגודים וסכסוכים כי בעולם פרוע אנו חיים. זהו דור של מרלין מונרו וטכנולוגיה מפותחת. אנחנו מחפשים דרך, מי יודע אם נמצא".

בשנות ה-50 היה דור חבר במערכת עיתון "למרחב" ובסוף אותו עשור עבר ל"מעריב", שבו פירסם שירים, ביקורות ספרותיות וטורי דעה ושימש עורך המוסף לספרות. לצד זאת כתב פזמונים ובהם "אזכור את הדרך" שהלחין יעקב הולנדר וביצע יהורם גאון ו"ערב של שושנים" ו"תפוח חינני", שהלחין יוסף הדר ונודע בביצוע צמד הדודאים. בראשית שנות ה-70 שהה באוניברסיטת אייווה שבארצות הברית ובהמשך אותו עשור שימש נספח לענייני תרבות בשגרירות ישראל בלונדון. ב-1987 זכה בפרס ביאליק, ולצד זאת זכה במשך השנים גם לפרס ראש הממשלה ליצירה ולפרס קוגל מטעם עיריית חולון. ספריו תורגמו לאנגלית, צרפתית והולנדית. בין ספרי השירה שפירסם דור: "מפות הזמן" ב-1976, "וכבר בהתחלה" מ-1984 ו"יום ועוד יום" מ-1986. 

לצד ספרי השירה הוא פירסם ביקורות ספרות ואף תירגם לעברית שירה משל דניס לברטוב, סימור מיין, גרגורי קורסו, צ'ארלס סימיק, ולדון קיס ואחרים. תרגומיו התפרסמו בין היתר ב"מעריב" וכן במוסף "תרבות וספרות" של "הארץ" ובכתב העת "עתון 77". עם ספרי הפרוזה שתירגם לעברית נמנים "גיזת הזהב" מאת רוברט גרייבס, "שרלוק הולמס: חקירה בשני" מאת ארתור קונן דויל ו"קול קדומים – אודיסיאה בצפון" מאת ג'ק לונדון. חברתו לחיים של דור במשך שנים רבות, לאחר גירושיו, היתה המשוררת האמריקאית ברברה גולדברג, שחיה עמו לסירוגין בארצות הברית ובישראל. יחד אתה תירגם דור שתי אנתולוגיות של שירה עברית לאנגלית: "After the First Rain" ובה שירי מלחמה ושלום, שיצאה לאור אחרי רצח רבין, וכן "The stones Remember" ובה שירה ילידית. לפני כארבעה חודשים, בגיליון פברואר-מארס של "עתון 77", הוא פירסם את שירו "מעשה במזוודה", שאותו הקדיש לבנו עזגד.

פרופ' גבריאל מוקד, מבקר הספרות ועורך כתב העת "עכשיו" שהכיר את דור במשך שנים רבות, אמר ל"הארץ" כי יפרסם בגיליונו הקרוב של כתב העת שיר פרי עטו לצד מחווה למשורר. "דור ייזכר גם בשירה לירית מעולה מאוד וגם בגוון הארצישראלי מאוד שהיה לו, יחד עם אריה סיון ומשה בן שאול", הוסיף מוקד, "הוא הושפע מאוד מהשירה הכנענית של רטוש אבל השירה שלו היתה ילידית יותר ונגעה לנופי הארץ. הוא היה איש שמאל עצמאי, לא קשור למפלגות אבל עם נטייה מסוימת שמאלית. הוא היה חלק מההתהוות של שמאל עצמאי".

דור היה שותפו של המשורר והמתרגם רפי וייכרט לייסוד הוצאת "קשב לשירה". "הוא היה אחד המשוררים המרכזיים של דור המדינה, והתרומה הספרותית שלו התבטאה בספרי שיריו הרבים שייצגו את הזיקה לארץ, לנופים שלה, להיסטוריה שלה", אמר וייכרט ל"הארץ", "המטבע שהוא טבע הוא האסכולה הילידית, שבידלה אותו, את סיון ואת בן שאול מזך ומעמיחי שהיו ילידי גרמניה. אחת התרומות היפות שלו היתה גם בשני קבצים של ראיונות עיתונאיים עם יוצרים מהארץ ומהעולם. דור הוא דמות מרכזית שאי אפשר לתאר בלעדיה את נוף השירה העברית ב-60 השנה האחרונות, משורר פורה שלא עצר". 



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות