בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו
 

אתם מחוברים לאתר דרך IP ארגוני, להתחברות דרך המינוי האישי

טרם ביצעת אימות לכתובת הדוא"ל שלך. לאימות כתובת הדואל שלך  לחצו כאן

לקרוא ללא הגבלה, רק עם מינוי דיגיטלי בהארץ  

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

הפרקליטות במוסקווה חזרה בה: לא תחקור התרגום לרוסית של "קיצור שולחן ערוך"

תגובות

הפרקליטות במוסקווה הודיעה אתמול כי החליטה שלא לפתוח בחקירה רשמית בעניין הפצת התרגום לרוסית של "קיצור שולחן ערוך". בכך חזרה בה הפרקליטות מהחלטה הפוכה שקיבלה בשבוע שעבר. השינוי בעמדת הפרקליטות בא על רקע תגובות סוערות בעקבות פרסום החלטתה, שלשום ב"הארץ". ההחלטה על סגירת התיק בפרשה, שנכתבה על ידי שני פרקליטים בכירים בתביעה העירונית של מוסקווה, מטילה את כל האחריות לפרשה על התובע הזוטר שטיפל בה.

ההודעה על החלטת הפרקליטות נמסרה אתמול לממלא מקום ראש הממשלה ושר התמ"ת, אהוד אולמרט, זמן קצר לאחר פגישתו עם ראש ממשלת רוסיה, מיכאיל פרדקוב. אולמרט דיווח על ההחלטה לראש הממשלה, אריאל שרון. אולמרט הוסיף, כי הוא חש "הערכה לפעולתן המהירה של הרשויות ברוסיה". אולמרט ציין, כי בפגישתו עם פרדקוב העביר לו מסר משרון לפיו "ישראל לא תשלים בשום פנים ואופן עם חקירה מעין זו וכן עם גילויים אחרים של אנטישמיות".

הודעה על החלטת הפרקליטות נמסרה גם לרב הראשי של רוסיה מטעם "איגוד הקהילות היהודיות", הרב בערל לאזאר, ולאיש העסקים לב לבייב המכהן כנשיא הארגון. לבייב הגיע למוסקווה בתחילת השבוע ונפגש עם בכירי ממשל רוסים בניסיון לשנות את החלטת הפרקליטות.

הרב לאזאר אמר אתמול, כי הוא משוכנע שבכך הגיעה הפרשה לסיומה. הוא סיפר, כי במגעיו בימים האחרונים עם אנשי הפרקליטות ברוסיה הבהיר להם כי הסוגיות הבעייתיות ב"קיצור שולחן ערוך" אינן מתייחסות ללא יהודים באשר הם, אלא רק לעובדי עבודה זרה. הרב לאזאר ציין, כי "ברור שבפרקליטות ובגופים אחרים ברוסיה ישנם אנשים שמבקשים לעשות מהיהודים סיפור, אך מצד שני, אנחנו רואים שהשלטונות פועלים שוב ושוב כדי להילחם בתופעה".

בדיקת רשויות התביעה בפרשה החלה בעקבות עצומה שקראה לתובע הכללי ברוסיה להוציא מחוץ לחוק את הארגונים היהודיים הפועלים במדינה. בעצומה ציינו החותמים, שאחת הסיבות לדרישתם היא שהיהודים מפיצים פרסומי שטנה נגד גויים. התובע הזוטר שמונה לבדוק את התלונה קבע ב-10 ביוני, כי אכן נמצאו דברי שטנה הפוגעים בלא יהודים בתרגום לרוסית של "קיצור שולחן ערוך", שהופץ לאחרונה על ידי ארגון "קונגרס הקהילות היהודיות של רוסיה". קביעה זו עוררה מחאה חריפה מצד ישראל והתקבלה בקורת רוח על ידי מגישי התלונה.

התובע המליץ לממונים עליו שלא לפתוח בחקירה, אך אלה הורו לו, בשבוע שעבר, לשקול מחדש את ההחלטה. למחרת זומן יו"ר קונגרס הקהילות, זינובי קוגן, להעיד במשרדי התביעה. קוגן נשאל, בין היתר, מדוע נכתב בתרגום לרוסית כי יהודים רשאים לגבות ריבית נשך מגויים בלבד אך לא מיהודים אחרים.

בהחלטת הפרקליטות מאתמול, המשתרעת על פני ארבעה עמודים, נקבע כי בהחלטתו חרג הפרקליט הזוטר "מהנהלים המשפטיים המקובלים" כשהתעלם, בין היתר, מכך שמדובר בטקסט דתי ומכך שאין בו כוונה להסתה או לפגיעה בכבוד האדם על רקע דתו או מוצאו האתני.

איש העסקים ליאוניד נבזלין, שכיהן בעבר כנשיא "הקונגרס היהודי-רוסי", ארגון הגג הפוליטי של יהודי רוסיה, העריך אתמול שהאנטישמיות ברוסיה תחמיר בעתיד. נבזלין אמר, כי רק החזרת הדמוקרטיה לרוסיה תוכל לעצור את התגברות האנטישמיות. לדבריו, "רוסיה חזרה להיות תחת השפעה של השירותים החשאיים, דבר שהביא לחזרתם של אנשי השלטון הישן לעמדות מפתח, ואלה החזירו לשלטון את האנטישמיות שאיפיינה את רוסיה בשלטון הסובייטי. אנו מוצאים היום בלשכת הנשיא פוטין, בתביעה הכללית ובעמדות מפתח רבות, אנשים שידועים בעמדותיהם האנטישמיות, ואינם מהססים לבטא אותן בגלוי".

נבזלין , הוסיף, כי "לצערי, הדרך היחידה של הקהילה היהודית לשרוד ברוסיה של היום היא בניסיונות להתקרב לשלטון תוך ויתור על האינטרסים האמיתיים של הקהילה".

ועדת העלייה והקליטה של הכנסת תערוך הבוקר דיון דחוף במצב ברוסיה בעקבות פרשת "קיצור שולחן ערוך". ממלא מקום שגריר רוסיה בישראל, שהוזמן לישיבה, הודיע כי לא יוכל להגיע בשל ההתראה הקצרה.



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות
*#
בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו