בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו
 

אתם מחוברים לאתר דרך IP ארגוני, להתחברות דרך המינוי האישי

טרם ביצעת אימות לכתובת הדוא"ל שלך. לאימות כתובת הדואל שלך  לחצו כאן

לקרוא ללא הגבלה, רק עם מינוי דיגיטלי בהארץ  

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

עם מדריך ביד

למרות האינטרנט, שוק מדריכי הטיולים מסרב לגווע ועשרות ספרים ממשיכים לצאת בכל שנה. המטיילים מוסיפים להם כמה דפים מודפסים מהרשת

תגובות

האינטרנט לא חיסל את ענף מדריכי הטיולים. למרות השימוש הרב שנעשה ברשת בתחום הנסיעות, בארץ ובעולם, ענף מדריכי הטיולים לא חדל להוציא לאור ספרים חדשים. אמנם הוא אינו נהנה מפריחה כמו בשנות ה-90, בעיקר בגלל העלות הגבוהה של העדכונים. אולם נראה כי כל עוד נרשמות בישראל יותר מ-3 מיליון נסיעות לחו"ל בשנה, ימשיכו ההוצאות להנפיק מדריכים.

ההוצאה הגדולה והפורייה ביותר בתחום היא שטיינהרט-קציר, המוציאה את המדריכים של לונלי פלנט בעברית (תחת המותג "העולם") ובאנגלית. עד כה יצאו לאור יותר מ-100 מדריכי לונלי פלנט בעברית, בשעה שלהוצאות המתחרות יש לכל היותר 10-20 מדריכים. שטיינהרט-קציר מוציאה לאור כ-20 מדריכים בשנה, קצתם כוללים כ-1,000 עמודים.

המבחר מבלבל, גם אם בוחנים רק את המדריכים שרואים אור בעברית: בשוק מוצעים גם ספרי הסדרה האדומה והסדרה הירוקה, הקלאסית, של מישלן, היוצאים לאור בסטימצקי, וכן ספרי "Eyewitness" שרואים אור בכתר, המדריכים הספירליים ומדריכי "AA" (הוצאת כנרת זמורה ביתן) ומדריכי ברליץ (הוצאת מטר). לצד המדריכים המתורגמים רואים אור גם מדריכים מקוריים, כמו מדריכי שיחור, פספורט ורוזמרין בהוצאת רותם, שבהם ניתנת תשומת לב לאתרים הקשורים ליהדות.

יובל לימון, מנכ"ל רשת החנויות "למטייל", אומר שמדריכי לונלי פלנט במהדורה העברית הם ללא ספק המדריכים הנמכרים ביותר בשוק. לדבריו, שלא במפתיע יש העדפה מובהקת למדריכים בעברית. גם ברשת סטימצקי אומרים

שהמדריכים המתורגמים, ובהם מישלן ו-"Eyewitness", מועדפים על ידי הקונים על פני הספרים באנגלית. רק ברשת ריקושט בולטת מכירה של ספרי טיולים בשפה האנגלית. שם מעריכים כי הסיבה לכך היא היצע גדול יותר בשפה האנגלית, והעובדה שהספרים באנגלית מתעדכנים בתדירות גבוהה יותר.

מה פופולרי עכשיו

למרות המבחר הגדול, אפשר להבחין בין המדריכים על פי סוג הטיול או המטייל. מדריכי לונלי פלנט, למשל, מתאימים למטייל הבודד, ומדריכי רוזמרין מתאימים למטייל הנוסע במכונית, שכן מפורטים בהם מסלולי נהיגה. מדריכי מישלן מספקים מסלולים ומדרגים את האתרים בהם, ומדריכי Eyewitness אינם מכבירים במלים ומרבים בתמונות. יש גם מדריכים לטיולים עם ילדים ומדריכים מיוחדים לטרקינג וטיפוס הרים בהימלאיה, מדריכים למסלולי הליכה וכמובן לאופניים, תחום שמתפתח מאוד באחרונה.

איך נבחרים יעדי הטיולים למדריכים? המו"לים אומרים כי הם בוחרים להתמקד ביעדים פופולריים בקרב הישראלים - פעם זה האי סנטוריני ופעם האי זנזיבר; בשנה שעברה זו היתה אוזבקיסטאן והשנה פופולריות ארצות יוגוסלוויה לשעבר. לונלי פלנט הוציאה השנה מדריכים על סלובניה וקרואטיה, סטימצקי הוציאה את מדריך מישלן על קרואטיה, ויצא גם מדריך שיחור לקרואטיה, סלובניה ומונטנגרו, ומדריך של הוצאת רותם לאותן ארצות. הגל הבא של הספרים יהיה קרוב לוודאי על סין.

לפי רשת "למטייל", בקרב הצעירים יש ביקוש למדריכים על ניו זילנד ומרכז אמריקה, בעיקר המדריך החדש של לונלי פלנט "מרכז אמריקה ודרום מקסיקו", שראה אור השנה. זהו המדריך הראשון שיוצא לאור בישראל על אזור זה, הכולל בין השאר את דרום מקסיקו, בליז, גוואטמלה, הונדורס וקוסטה ריקה, שגם היא יעד מבוקש באחרונה.

לדברי יובל לימון, בחנויות "למטייל" לא מחזיקים מדריכים שאינם מעודכנים. "מדריכים שלא מעודכנים אחת לשלוש שנים מורדים מהמדף", הוא אומר. עם זאת, יש מו"לים שמציינים על הספר את שנת ההדפסה, אך לא ברור אם המדריך עודכן באותה שנה. בשטיינהרט-קציר אומרים כי כאשר ההוצאה ניגשת לתרגם מהדורה חדשה, המהדורה הישנה נזרקת לפח והספר מתורגם מחדש. "כמות השינויים כה גדולה, שלא משתלם להשתמש בתרגום של המהדורה הקודמת", אומר המו"ל אהד שרב. בסטימצקי אומרים שההוצאה מעדכנת מדריכים קודמים של מישלן בכל הדפסה חוזרת.

חיפושים ברשת

המדריכים המודפסים מלווים את המטיילים בעת הטיול עצמו, אולם האינטרנט נהפך לכלי ראשון במעלה בעת הכנת הטיול ובחירת המסלול. אפשר למצוא ברשת מידע מעודכן ליום הנסיעה - שערי מטבעות, מזג האוויר לצד פסטיבלים וחגיגות בציר, למשל.

הספרים מתרכזים יותר במה לראות ופחות במה לעשות, ולכן חשוב להתעדכן באינטרנט באתרים של משרדי התיירות השונים, או באתרים שבהם אפשר ללמוד מניסיונם של מטיילים אחרים.

באתר למטייל, גם הוא בניהולו של לימון, נרשמות כ-30 אלף כניסות ביום של גולשים המחפשים עדכונים על חוויותיהם של מטיילים אחרים, על מסעדות שגילו ועל אירועים שהשתתפו בהם. ישראלים רבים אוהבים לחלוק את ניסיונם עם אחרים ולא מתעצלים להעלות לאינטרנט את המידע שצברו בדרך.

מטייל שמתכוון לצאת להודו, למשל, מצא בפורום של למטייל מסלול שעקב אחר הפסטיבלים המקומיים. "התקשרתי לזוג שסיפר על המסלול הזה ונפגשתי אתם, ואני מתכוון לעשות את המסלול", הוא מספר. את המסלול הוא הדפיס מהאתר, אך לדרך ייקח אתו גם מדריך רציני על הודו, הוא אומר.

"לאינטרנט חשיבות עצומה ככלי להשגת מידע תיירותי", אומר אהד שרב. מדריכי לונלי פלנט נפתחים היום בפרק מיוחד שבו מצוינים אתרי האינטרנט המומלצים לתכנון הטיול, ובהמשך יש לאורך כל הספר הפניה לאתרי אינטרנט של בתי המלון, המסעדות ואתרי התיירות. "החשיבות העיקרית של מדריך מסוגו של לונלי פלנט בעיני הוא במתן עצה טובה ואובייקטיווית למטייל. עסקים תיירותיים מקימים אתרים כדי למכור. המדריך נותן כלים לבחור", אומר שרב.



חנות "למטייל" בתל אביב. כל עוד נרשמות בישראל יותר מ-3 מיליון נסיעות לחו"ל בשנה, ההוצאות ימשיכו להנפיק מדריכים



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות
*#
בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו