שתפו בפייסבוק
שתפו כתבה במיילשליחת הכתבה באימייל
ג'ודי מלץ
פיליפ רות. התמקד בחוויה היהודית־אמריקאית
פיליפ רות. התמקד בחוויה היהודית־אמריקאיתצילום: ERIC THAYER/רויטרס
ג'ודי מלץ

כסופר שהתמקד בחוויה היהודית־אמריקאית, פיליפ רות לא היה יכול להתעלם מהסוגיה הישראלית. שניים מספריו עטורי הפרסים — "מבצע שיילוק" ו"החצי השני" — חוקרים את מערכת היחסים שבין ישראל והתפוצה היהודית.

"מבצע שיילוק" (הוצאת כנרת זמורה ביתן), שפורסם ב–1993 וזכה בפרס פן־פוקנר, נכתב בהשראת חוויותיו של רות ממשפטו בירושלים של ג'ון דמיאניוק, אמריקאי ממוצא אוקראיני שהואשם בפשעי מלחמה נגד יהודים במחנה השמדה נאצי. ברומן, נוכח המספר ששמו "פיליפ רות" באותו משפט ובסופו של דבר הוא מגויס כסוכן מוסד. "ישראל והיהודים העניקו לי את הנושא", אמר רות מאוחר יותר בראיון. רות סיפר כי ביקר בישראל כמה שנים לפני שהרומן יצא לאור, וקרא בעיתון כי משפט דמיאניוק מתקיים בירושלים. באותו יום, בספונטניות, הוא החליט להגיע למשפט. בסופו של דבר הוא הגיע מדי יום עד שהמשפט הסתיים. "הייתי מרותק", אמר. "לשבת כל כך קרוב לאדם הזה היה דבר מדהים. לשבת כל כך קרוב לקורבנותיו — או קורבנותיו לכאורה — היה דבר מדהים. ולצפות בדרמה שבה השתתפו הוא, בנו שנכח שם, סנגוריו, ומצד שני, הקורבנות היהודים, שטענו שהוא היה השומר שהכירו בסוֹבִּיבּוֹר — זה היה מרתק".

הרומן פורסם כיצירה בדיונית, אבל רות דווקא רמז שקשריו עם המוסד הם לא לגמרי דמיוניים. בראיון ל"ניו יורק טיימס", התעקש הסופר שמדובר בסיפור אמיתי. "כפי שאתה יודע", אמר, "בסוף הספר סוכן מוסד גורם לי להבין שזה האינטרס שלי לומר שהספר בדיוני. והשתכנעתי לחלוטין שזה היה האינטרס שלי לעשות את זה. אז הוספתי פנייה לקורא כפי שהתבקשתי. אני פשוט מוסדניק טוב".

"החצי השני" (הוצאת זמורה ביתן), שהופיע ב–1986, היה הרומן הראשון של רות שהתרחש, לפחות בחלקו, בישראל. נתן צוקרמן — הסופר הבדיוני שנחשב לאלטר־אגו של רות — נשלח לישראל בשלב מסוים בסיפור כדי לנסות ולפנות אל לבו של אחיו הנרי, שהצטרף למתנחלים. בביקורת שהתפרסמה ב"London Review of Books", תהה הסופר ג'וליאן בארנס מדוע לקח לרות כל כך הרבה זמן למקם את אחד הרומנים שלו בישראל. "נתן צוקרמן בישראל! פיליפ רות בישראל!", כתב, "זה, ללא ספק, המקום אליו שניהם נועדו להגיע לאורך כל הספרים הללו: לאן עוד אתה יכול ללכת למאבק המכריע שלך עם היהדות?".

רות אכן לא היה זר לישראל. הוא ביקר בארץ פעמים רבות והיה חברו הטוב של הסופר הישראלי אהרן אפלפלד, שמת לפני ארבעה חודשים ואף זכה לדמות משלו ב"מבצע שיילוק". ב–1988 ראיין רות את אפלפלד ל"London Review of Books". באחת משאלותיו, לא הצליח אמן הסיפור האמריקאי שלא להסגיר את ההיקסמות שלו מהמדינה היהודית. "כשאתה חי בחברה הזו אתה מופצץ בחדשות ובוויכוחים פוליטיים", אמר רות לאפלפלד. "עם זאת, כסופר, אתה מתעלם מאי־הסדר היומיומי כדי להרהר בבעיות יהודיות אחרות לחלוטין. מה משמעות אי־הסדר הזה לסופר כמוך? כיצד משפיעה על הכתיבה שלך עובדת היותך אזרח בחברה שעומדת על שלה, מאתגרת את עצמה ומהללת את עצמה? האם המציאות שמייצרת חדשות מעוררת לפעמים את דמיונך?".

בעבר נטען כי היה לרות תפקיד במהפך הפוליטי שעבר ראש הממשלה לשעבר אהוד אולמרט, מנצי ליוני. לפי מאמר שפורסם ב"אטלנטיק", היה זה הסופר והעיתונאי ברנרד אבישי שהכיר בין השניים ב–1988. אבישי ליווה את רות בביקור בישראל. במהלך ארוחת צהריים בכנסת טען אולמרט, שהיה אז חבר כנסת מהליכוד, כי ניתן לפתור בקלות את הסכסוך הישראלי־פלסטיני אם מספר גדול של יהודים אמריקאים יעבור לגדה המערבית. רות אמר לו שזה ממש לא הולך לקרות.

שנים אחר כך, סיפר אבישי כי לשיחה היתה השפעה דרמטית על חשיבתו של אולמרט. "מה שבאמת שינה אותו, היתה ההבנה ההולכת וגדלה כי הליברליזם האמריקאי היה דבר חשוב ואותנטי ליהודים ושאין להם שום כוונה להגיע לישראל", אמר אבישי ל"אטלנטיק".

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ