מרקו קוסקס בתל אביב, היוםתומר אפלבאום

מרקו קוסקס חי בפלורנטין ומחולל סערה ספרותית בפריז

ספרו של הסופר הצרפתי־ישראלי מרקו קוסקס נכלל ברשימת המועמדים הסופיים לפרס רנודו היוקרתי. ואולם, את הספר ניתן לרכוש רק דרך אמזון, ומוכרי הספרים בצרפת זועמים

התקשורת הצרפתית לא מהססת לכנות את המהומה הזאת בתואר "מהפכה קטנה". בשבוע שעבר פורסמה רשימת המועמדים הסופיים לפרס "רנודו", אחד הפרסים הספרותיים היוקרתיים ביותר בפריז, אשר זכייה בו מקפיצה כמעט תמיד את היצירה לרשימות רבי המכר וזוכה לכיסוי רב — ולהפתעת רבים, ולזעזועם של אחרים, נמצא בה גם "Bande de Français" — של מרקו קוסקס, סופר צרפתי־ישראלי החי מאז 2011 בפלורנטין, תל אביב.

CreateSpace Independent Publishi

הזעם, צרפתי מאוד בסוגו (ע"ע הקטטה בין נטפליקס לפסטיבל קאן), נובע מכך שקוסקס פרסם את ספרו בשירות המיוחד של ענקית הרשת האמריקאית אמזון — ובצרפת אפשר לרכוש אותו רק בהזמנה מהאתר ולא בחנויות הספרים. בקרב בעלי חנויות פרצה תרעומת קשה והם דורשים להוציא את הספר מרשימת המועמדים.

צעד לאחור. מרקו קוסקס, יליד 1951, אשר מאז עלה לישראל לפני שבע שנים חי וכותב בתל אביב, הוא סופר בעל עבר עשיר אשר 14 יצירות פרי עטו ראו אור בצרפת — מאז פרץ שם לתודעה ב–1979 עם הספר "Balace Bounel", אשר קיבל את "פרס הרומן הראשון" המוענק על ידי מבקרי הספרות במדינה. בשנים שחלפו מאז, לצד עבודתו כבלש פרטי, הוא כתב לעיתונים, בהם "ליברסיון" ו"ל'אקספרס", פרסם עוד 13 רומנים בהוצאות החשובות ביותר בפריז, זכה לביקורות טובות — אך לא פרץ לתודעת הקהל.

בשנה שעברה, הוא סיים את כתיבת "Bande de Français" העוסק בארבע דמויות של עולים חדשים מצרפת העוזבים בגלל אנטישמיות גואה ובונים מחדש את חייהם בתל אביב — "העיר שאינה הולכת לישון אף פעם, אפילו לא בשעות היום". הוא הגיש אותו להוצאות ספרים שונות בצרפת — אך נדחה על ידי כולן. מה קרה? בתשובה לשאלתי הוא מסביר: "יש לי התכתבויות עם מוציאים לאור אשר בהן הם מסתבכים בהנמקות סותרות שונות בכל הקשור לסרוב לפרסם את הספר. אבל אני חושב, כי מעל לכל מדובר בגישה האנטי־ישראלית ההולכת ומדביקה כבמגפה לא רק את עולם המו"לות שם, כי אם גם את העולם האקדמי ואת התקשורת. החברה הצרפתית כולה הולכת ונדבקת בזה".

קוסקס החליט כאמור לקחת את גורל הספר לידיו — ופרסם אותו בהוצאה עצמית ובהפצה של אמזון. גם כך, הוא הגיע לעיני מבקרים ואוהבי ספרות בצרפת — וזכה לשבחים מפליגים. "אם היה קיים צדק, הספר הזה היה הופך לרב המכר של הקיץ ולמועמד מועדף לפרסים הספרותיים החשובים של הסתיו", נכתב עליו בביקורת בשבועון "לה פואן".

קמו לו גם אוהדים חשובים במילייה הספרותי, כמו הסופר פטריק בסון, יו"ר חבר השופטים של פרס "רנודו" — אשר לאחר הקריאה הרשמית של איגוד בעלי חנויות הספרים להחרמת הספר ולביטול מועמדותו לפרס — הגיב פומבית בהצהירו: "אם סופר ברמתו של מרקו קוסקס מוציא את ספרו בהוצאה עצמית — רק בעבור זה כבר מגיע לו פרס…". בינתיים, הוא לא נרתע גם לנוכח מעשה קיצוני של כמה בעלי חנויות אשר הודיעו כי הם שולחים בחזרה להוצאות את כל הספרים האחרים המופיעים ברשימת המועמדים לפרס "רנודו" — כצעד של מחאה.

מה דעתך על השערוריה המתפתחת בעניין ספרך?

"נו טוב, מדברים כעת בעיקר על ענייני ההפצה והמכירה של הספר — ולא על התוכן שלו".

כמה אנטישמיות מעורבת בכל העניין הזה נגדך, לתחושתך?

"קשה להעריך. אני מרגיש מזה זמן רב כי בצרפת מתחוללת דמוניזציה של ישראל. אך בעת ובעונה אחת, במקביל, יש גם סימנים הפוכים של הערצה אמיתית להישגים הישראליים בתחומים כמו תרבות והיי־טק. בתגובות השליליות של המוציאים לאור לספר שלי חשתי דווקא בתיעוב המתפתח כלפי ישראל — אבל שוב, באותו הזמן, סופרים ישראלים מתורגמים ומודפסים בצרפת. אנחנו בינתיים בתחום של עמימות".