שירים מתוך "הבוקר בא תמיד": אסופת שירים של שִׁיבָּטָה טוֹיוֹ
ספר הביכורים של שיבטה, המתורגם לראשונה לעברית, ראה אור בסוף חודש מרץ של שנת 2010 כשהייתה המשוררת היפנית בת 98. בשפה יום־יומית מדויקת מתארת שיבטה את נופי חייה ואת תקוות ליבה



כוח לחיות
עַכְשָּו, כְשֶאֲנִׁי בַת לְמַעְלָּה מִׁתִׁשְעִׁים,
כָּל יוֹם יָּקָּר מְאֹד לְלִׁבִׁי
הָּרוּחַ הַמְלַטֶפֶת אֶת לְחָּיַי
שִׁיחַת טֵלֵפוֹן מֵחֲבֵרָּה
אֲנָּשִׁים שבָּאִׁים לְבַקֵר
כָּל אֵלֶה
נוֹתְנִׁים לִׁי כֹחַ לִׁחְיוֹת
*
תשובה
הָּרוּחַ לָּחֲשָּה בְאָזְנִׁי:
“בוֹאִׁי, הִׁגִׁיעַ זְמַנֵךְ לַעֲבֹר לָּעוֹלָּם הַבָּא“
קוֹלָּהּ הַמְתַקְתַק הָּיָּה כֹה מְפַתֶה
הֵשַבְתִׁי לָּהּ מִׁיָּד:
“אֶשָּאֵר כָּאן עוֹד מְעַט,
יֵש כַמָּה דְבָּרִׁים שֶעָּלַי לעֲשוֹת“
פְנֵי הָּרוּחַ נָּפְלוּ
וְהִׁיא שָּבָּה עַל עִׁקְבוֹתֶיהָּ בְאַחַת
*
לרופא
בְבַקָּשָּה אַל תִׁקְרָּא לִׁי “סַבְתָּא“
וְאַל תִׁשְאַל שְאֵלוֹת מְטֻפָּשוֹת כְמוֹ:
“אֵיזֶה יוֹם הַיוֹם?“
- "הבוקר בא תמיד": המשוררת היפנית המעולה שהחלה לכתוב רק בגיל 92
- פרק ראשון מהספר "אני כותבת לךָ מטהראן" מאת דלפין מינואי
- קטע ראשון מתוך "זרים" מאת גבריאל בן שמחון
- פרק ראשון מתוך "עונות מעבר", ספרה של דורית קלנר
אוֹ “כַמָּה זֶה תֵשַע וְעוֹד תֵשַע?“
“גְבֶרֶת שִׁיבָּטָּה, אַתְ אוֹהֶבֶת אֶת שִׁירָּיו שֶל סַיְג‘וֹ יָּסוֹ?“
אוֹ “מַה דַעְתֵךְ עַל מֶמְשֶלֶת קוֹיְזוּמִׁי?“
אִׁם תִׁשְאַל שְאֵלוֹת כָּאֵלֶה
אֶשְמַח מְאֹד
*
זיכרון (1)
כְשֶסִׁפַרְתִׁי לְךָ שֶאֲנִׁי בְהֵרָּיוֹן אָמַרְתָּ:
“בֶאֱמֶת? אֲנִׁי כָּל כךְ שָּמֵחַ!
מֵעַכְשָּו אֶקַח אֶת עַצְמִׁי בַיָּדַיִׁם וְאֶעֱבֹד קָּשֶה“
כָּךְ אָמַרְת
בְאוֹתוֹ הַיוֹם, בְדַרְכֵנוּ הַבַיְתָּה,
צָּעַדְנוּ קְרוֹבִׁים לְאֹרֶךְ שְדֵרַת עֲצֵי הַדֻבְדְבָּן
הָּיָּה זֶה הַיוֹם הַמְאֻשָּר בְחַיַי
*
איפור
כְשֶבְנִׁי הָּיָּה בְבֵית הַסֵפֶר הַיְסוֹדִׁי
הוּא סִׁפֵר לִׁי בְשִׁמְחָּה:
“חֲבֵרִׁים שֶלִׁי אוֹמְרִׁים שֶאַתְ מַמָּש יָּפָּה!“
מאָז וְעַד הַיוֹם,
גִׁיל תִׁשְעִׁים וָּשֶבַע,
אֲנִׁי מַקְפִׁידָּה לְהִׁתְאַפֵר
בְדִׁיוּק בְאוֹתוֹ הָּאֹפֶן
אוּלַי מִׁישֶהוּ
יַחֲמִׁיא לִׁי
_______________________________
מיפנית: איתן בולוקן
"הבוקר בא תמיד", הוצאת לוקוס, 64 עמודים, 60 שקל