מה הגבול בין סיכוי לסכנה, בין תקווה אמיתית לשרלטנות ברפואה האלטרנטיבית?

בספרה "תשעה זרים מושלמים", שתורגם עתה לעברית, הסופרת ליאן מוריארטי פורסת בחדות את עולם הרפואה האלטרנטיבית ומציעה תשובות עכשוויות

שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
מעבר לטוקבקים
ניקול קידמן בסדרה "תשעה זרים מושלמים" שהופקה על פי הספר
ניקול קידמן בסדרה "תשעה זרים מושלמים" שהופקה על פי הספרצילום: Hulu
רחל טלשיר
רחל טלשיר
רחל טלשיר
רחל טלשיר

יש כמה סיבות מצוינות לקרוא את ספרה של ליאן מוריארטי "תשעה זרים מושלמים", שרואה אור בעברית בימים אלה (הוצאת כנרת זמורה דביר, תרגום: אביגיל בורשטיין) ומתרחש בחוות בריאות מרוחקת. מוריארטי נתפשת כסופרת קלילה אבל זה רק הסגנון שלה שמתעתע. בספרה הנוכחי, השמיני במספר (קדם לו, בין השאר, "שקרים קטנים גדולים" שעובד לסדרת טלוויזיה מצליחה בכיכובה של ניקול קידמן) צוללת מוריארטי למעמקי התחום המתרחב המכונה "אלטרנטיבי" או "משלים" ופורסת אותו לנתחים קטנים ודקים.

רחל טלשיר

רחל טלשיר

בעלת טור "לאכול או לא לאכול"

racheltalshir@gmail.com

תגובות

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ