בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו
 

אתם מחוברים לאתר דרך IP ארגוני, להתחברות דרך המינוי האישי

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

פן ערביסטית فنعربيستيت

המוזיקאית שמעזה לתרגם את אום כלתום לאלקטרו. טור חדש

המוזיקאית הלבנונית יסמין חמדאן, אייקון תרבות, לוקחת את המוזיקה הערבית למסע של גילוי ושינוי

12תגובות

יסמין חמדאן.
Flavien Prioreau

אמצע אפריל, 2008. ערב מחשמל בבית לחם. אני וחברי, יפואים כמוני ואחרים, חיכינו בכיליון עיניים ליום הזה. היום שבו יסמין חמדאן תופיע קרוב מספיק כך שנוכל לצפות בהופעה שלה. כדי להגיע בזמן, בלי עיכובים ובלי הפתעות משום סוג, יצאנו לדרך שלוש שעות לפני ההופעה. בשביל להפיג את המתח הסתובבנו חסרי מנוחה בשוק, טרפנו פלאפל וכמו תיירים זרים ועליזים המשכנו לכנאפה. באיחור מה הגיע הרגע. אשה יפהפייה, רזה, גבוהה, עם גינונים לבנוניים־צרפתיים של דיווה, כוכבת וילדת רוק רעה, עלתה לבמה. לא מתרגשת, לא מרוחקת יתר על המידה...



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות

כתבות שאולי פספסתם

*#
בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו