בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו
 

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

העורכת הספרותית פביאנה חפץ מתה בגיל 52 בעקבות מחלת הסרטן

תגובות

העורכת הספרותית והמתרגמת פביאנה חפץ מתה אתמול ממחלת הסרטן בבית החולים איכילוב בגיל 52. חפץ שימשה מבקרת ספרות בעיתונים מעריב, ידיעות אחרונות וחדשות, ערכה בהוצאות ספרים רבות ובהן בבל וידיעות ספרים, וכן שימשה עורכת התרגום של הוצאת כתר בשנים 1999-2000, שם ערכה את סדרת "מפגש" לצדו של חיים פסח.

חפץ תרגמה בין השאר את "חתונת הכזב" ו"הפרקליט זכוכית" של מיגל דה סרוואנטס ואת הספר "מלאכת השיר" של חורחה לואיס בורחס לצדו של יורם נסלבסקי. כמו כן פרסמה סיפורים קצרים שראו אור באנתולוגיה "הסיפור החדש" שערך חיים פסח בהוצאת כתר. יפתח דקל, מנכ"ל הוצאת כתר, אמר אתמול ל"הארץ" כי "היה לה ידע עצום בכל הקשור לספרות ושליטה אדירה בשפות, מעבר לספרדית שהיתה לה שפת אם". לדבריו, חפץ היא שהביאה להוצאה מחודשת של "יער נורווגי" של הסופר היפאני הרוקי מורקמי, שהפך לאחד הסופרים הזרים האהודים בישראל.

הסופרת אורלי קסטל בלום, חברתה הטובה של חפץ (שערכה את ספרה "חלקים אנושיים"), סיפרה עליה כי היתה "אשה נדירה, יחידה בדורה, שהאירה פנים לחיים והלכה לעולמה בטרם עת. אשה רבת אשכולות שעסקה בעריכה ובתרגום, כתבה סיפורים קצרים ושירה מדהימה". הסופר יוסי סוכרי אמר עליה כי "היא היתה מבקרת ספרות שפעלה מחוץ לאקדמיה, וספקטרום הידע שלה היה כמעט בלתי סופי. יכולת הזיהוי שלה לטקסטים חשובים היתה פנומנלית. היא מעולם לא היתה כבולה בנורמות הקונפורמיסטיות המאפיינות את הספרות הישראלית".

הלווייתה תתקיים היום ב-14:00 בבית העלמין ירקון.



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות
*#
בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו