משרד התרבות יכול לדרוש החזר כספי מסוהא עארף שהציגה את סרטה כפלסטיני

חשש למצג־שווא וחוסר תום לב קובעת חוות דעת משפטית במשרד על התנהלותה של הבמאית החיפאית, שקיבלה תמיכה בכ2 מיליון שקל

שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
מעבר לטוקבקים

התנהלותה של המפיקה והיוצרת סוהא עארף, אשר ביקשה עבור סרטה "וילה תומא" תמיכה כסרט ישראלי ולאחר מכן הציגה אותו כסרט פלסטיני, מעוררת חשש למצג שווא וחוסר תום לב — כך קבעה היועצת המשפטית של משרד התרבות, עו"ד הדס פרבר, בחוות דעת שגיבשה לבקשת שרת התרבות, לימור לבנת. עקב כך, קבעה היועצת המשפטית, יוכל משרד התרבות לדרוש מקרן הקולנוע הישראלי השבת הכספים שהושקעו בסרט. השרה לבנת אמרה בתגובה כי "יוצרת הסרט פעלה באופן חמור וציני בבואה לקבל הכרה ותמיכה בסרטה כסרט ישראלי".

שלושת המשקיעים העיקריים ב"וילה תומא" היו קרן הקולנוע הישראלי (1.358 מיליון שקל), הסוכנות לעסקים בינוניים וקטנים של משרד הכלכלה (600 אלף שקל) ומפעל הפיס ( 114 אלף שקל). אף שיותר משני מיליון שקלים, מתוך תקציב של כשלושה מיליון, הגיעו מכספי ציבור ישראליים, בחרה עראף — שהיא המפיקה, התסריטאית והבמאית של הסרט — להציג את סרטה כפלסטיני כאשר שלחה אותו לפסטיבל ונציה.

עארף. סערה בפסטיבל ונציהצילום: אמיל סלמן

כאשר פורסם דבר קבלתו של הסרט למסגרת "שבוע המבקרים" בפסטיבל האיטלקי היוקרתי, ונודע שהוא יוצג שם כסרט פלסטיני, ביקש משרד התרבות לקבל את התייחסותה של קרן הקולנוע הישראלי ותגובתה לעניין. מנהל הקרן, כתריאל שחורי, הודה כי הקרן ציפתה שהסרט יוגש כישראלי, אך הבהיר כי אין בחוזה ההתקשרות עם המפיקה סעיף המחייב את אישור הקרן לגבי אופן הגשת הסרט לפסטיבל.

בעקבות זאת, הורתה השרה לבנת ליועצת המשפטית של המשרד לבדוק אם ניתן יהיה לדרוש החזרת הכספים שהושקעו בסרט. שרת התרבות מסרה היום כי "חוק הקולנוע קובע באופן המפורש והברור ביותר כי כספי התמיכה של המדינה בסרטים, מיועדים לקידום ועידוד היצירה, ההפקה וההפצה של סרטים ישראליים. חובתן של קרנות הקולנוע המשמשות צינור להעברת כספי התמיכה הללו לוודא כי הם אכן משמשים למטרה שלשמם ניתנו. על פניו נראה כי במקרה של "וילה תומא" — קרן הקולנוע הישראלי לא מילאה את תפקידה. חוות הדעת של היועצת המשפטית של משרד התרבות מאששת למעשה את החשש הראשוני לפיו יוצרת הסרט פעלה באופן חמור וציני בבואה לקבל הכרה ותמיכה בסרטה כסרט ישראלי, בעוד שבחו"ל היא מציגה אותו כסרט שמדינת המקור שלו פלסטין. על פניו מדובר במצג שווא של היוצרת לא רק בפני הקרן, אלא גם בפני רבים מאנשי צוות ההפקה הישראליים שעבדו בסרט ונדהמו נוכח התנהלותה".

לבנת. פעולה צינית וחמורהצילום: אוליבייה פיטוסי

בחוות הדעת המשפטית של עו"ד פרבר נקבע כי יש מקום לדרוש את כספי התמיכה שניתנו להפקתו הסרט ויצירתו, מכיוון שבמקרה זה השקעת קרן הקולנוע הישראלי בסרט מהווה שימוש בכספי התמיכה שלא למטרה שלשמה ניתנו הכספים.

"כאשר סרט העומד בכל התנאים להכרה כסרט ישראלי ונתמך מכספי ציבור כסרט ישראלי מוצג בחו"ל כסרט שאינו ישראלי, מסוכלות המטרות של קידום הפקתו של סרט ישראלי והפצתו בחו"ל, שהן המטרות המרכזיות לשמן מוענקת התמיכה מתקציב הקולנוע", מציינת עו"ד פרבר בחוות דעתה. "שהרי אחת ממטרות החוק, התקנות ומבחני התמיכה הינה למצב את ישראל כמוקד של קולנוע איכותי ולסייע בכך לקידום תעשיית הקולנוע הישראלי כולה".

שחורי. הקרן לא מילאה את תפקידהצילום: תומר אפלבאום

עו"ד פרבר הוסיפה, כי "בראי מבחני התמיכה, השקעת הקרן בסרט במקרה כזה מהווה שימוש בכספי התמיכה שלא למטרה שלשלמה ניתנו הכספים. שהרי אם בעל הדבר עצמו מכריז על הסרט שהפיק כסרט שאינו ישראלי — הקרן אינה רשאית לתמוך בו מכספי תמיכה שהוקצבו לה לטובת סיוע להפקת סרטים ישראלים".

עו"ד פרבר סיכמה בחוות דעתה: "אני סבורה, כי במקרה דנן המשרד מוסמך לדרוש מן הקרן השבה של הכספים שהושקעו בסרט, וכמו כן להודיע לה, כי לא תוכל לכלול את הסרט במסגרת בקשתה לתמיכה בשנה הבאה".

"וילה תומא” הוא מלודרמה שעלילתה מתרחשת ברמאללה בימים הראשונים של הכיבוש הישראלי. היא עוקבת אחר שלוש אחיות נוצריות המתגוררות זה שנים בווילה וחיות כאילו דבר סביבן לא השתנה, אבל כאשר אחייניתן מגיעה לביקור הדברים מתחילים להשתנות.

בקרן הקולנוע הישראלי גיבשו הצעה ולפיה סרטה של עארף יוצג בכל הפסטיבל הבינלאומיים שבהם יוצג, תחת הסיווג "נו קאנטרי" ולא תחת הסיווג "ישראל" או "פלסטין". וזאת כדי להימנע מהמשך הסערה. ההצעה אמורה היתה להידון היום אחר הצהריים בישיבה של מועצת הקולנוע, שנקבעה עוד טרם פרסום חוות הדעת של היועצת המשפטית ושל שרת התרבות. בקרן סירבו להגיב על חוות הדעת המשפטית ועל תגובת השרה לבנת.

תגיות:

תגובות

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ