מזרחית מדוברת |

קהיר, תל אביב, אותו בית קפה

יותר ויותר סופרים מהעולם הערבי מסכימים לתרגום יצירותיהם לעברית. “בית הקפה שלנו" מאת נגיב מחפוז, הרואה אור כאן עתה, הוא הזדמנות למתוח קווי דימיון בין תרבות הפנאי הקהירית לזו התל־אביבית

אינס אליאס
אינס אליאס
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
מעבר לטוקבקים
אינס אליאס
אינס אליאס

תגובות