מייקל שייבון לא מפסיק להדהים

מייקל שייבון, שספר הילדים שלו “הסוד המפתיע של מדהימן” רואה אור עתה בעברית, סבור שקריאת ספר לילד היא החלק הכי כיפי בהורות. בראיון הוא מסביר מדוע לדעתו יש קשר בין ההגנה המוגזמת על ילדים לבין ניצול שלהם על ידי החברה

מיה סלע
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
מעבר לטוקבקים
מיה סלע

הדבר הראשון שמייקל שייבון מתעניין בו בשיחת טלפון אל ביתו בברקלי שבקליפורניה הוא איך קוראים לספר הילדים שלו בעברית. אני אומרת לו את השם לאט: "הסוד המפתיע של מדהימן". הוא מתעניין בעיקר במדהימן. הספר נקרא באנגלית “The astonishing secret of awesome man “. את awesome תירגמו למדהים.

"מד-הים", הוא חוזר אחרי. "זה מה שחשבנו. זאת היתה אחת האפשרויות. יש לנו כאן חברה שמדברת עברית ותהינו איך יתרגמו את זה. היא אמרה שמדהים זאת אחת מהאפשרויות. "קארן, צדקת", הוא קורא אל איזו קארן דמיונית.

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ