"תקרית בגבול": אכן, יש גבול

כולם בודקים גבולות: ילדים והורים, בני זוג, מדינות, הפקות פרינג'. מחזה שאפשר היה לכנותו "אבסורדי" אלמלא התרחשה עלילתו ממש במקומותינו

מיכאל הנדלזלץ - צרובה
מיכאל הנדלזלץ
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
מעבר לטוקבקים
מיכאל הנדלזלץ - צרובה
מיכאל הנדלזלץ

זוג יוצא לבלות בוקר רומנטי בפארק, והם נהנים מיחסיהם חסרי הדאגה על ספסל הניצב על שפת אגם בו שטים ברווזים. הוא היה רוצה בעצם להיות ברווז. היא דווקא רוצה להיות מעורבת, ולכן היא קוראת עיתון (היא כנראה מאמינה שיש עתיד לפרינט). ואז מגיע איש משמר הגבול, ומותח סרט הפרדה אדום לבן בדיוק ביניהם. מתברר שהוחלט למתוח גבול בין שתי מדינות. הגבר נתקע מעבר לגבול, והשומר לא מרשה לו לחזור, כי עוד אין פרוצדורה לכך. האישה מנסה להחזיר את הגבר שלה, ולרגעים מתפתה לפתות את שומר הגבול. הזוג נאלץ לבדוק את גבולות אהבתו, השומר מתעקש לציית לפקודות שמגיעות במכשיר הקשר, כי הוא רק בורג במכונה וזה אפילו מסב לו אושר.

את המחזה כתב מחזאי בריטי, קיראן לין, והוא זכה בהצלחה בגלזגו ואחר כך בלונדון. כאן מעלה אותו תיאטרון מ.ר.א.ה. מקרית שמונה, קבוצת פרינג' שהממסד מאמץ גם בגלל שהיא בפריפריה. בדף התכנייה כתוב שהעלאת המחזה "בקרית שמונה, עיר הגבול הצפונית, בימים אלו של חידוש המשא ומתן המדיני, קביעת גבולות, מחאה חברתית, שאלות בדבר ציות לסמכויות עלומות והליכה בתלם, אביב ערבי ומלחמות אזרחים בסוריה, טוענת אותו, באופן טבעי, במשנה תוקף ואקטואליות." אני מסיק מזה שאילו הועלה המחזה בימים בהם ישראל הקימה חומת הפרדה בתוך כפרים פלסטיניים, הוא היה מתפרש בעיני עושיו וקהלו רק כדרמה קומית-אבסורדית מתורגמת מאנגלית, ומתרחשת בשום-מקום תיאטרלי (את התפאורה והתלבושות עיצב גלעד בן-דוד).

אני יכול להעלות בזיכרוני עוד שני מחזות הבנויים על הסיטואציה הפותחת הזו. המחזה הזה מתמרן בין שרירותיות הגבול, ובין היחסים המתחדדים דווקא בין הפרטים, ולא בין הלאומים והמדינות, והוא אכן סורק את כל הנושאים נובעים מהסיטואציה. שלושת השחקנים – אורטל אבנעים-פרידמן, שי גברי ומיכאל גמליאל מפגינים בעיקר מרץ והתלהבות, ובמשך שעה וקצת דוחים את הסוף האלים והבלתי נמנע כשהגבול נחצה לבסוף.

הנושא חשוב, הכתיבה חביבה, גם אם לא מקורית במיוחד, ומצווה עלינו לעודד פרינג', מה גם שהוא מגיע מקרית שמונה. הכל, אם כן, היה כאן בגבולות סבירים.

תיאטרון מ.ר.א.ה. מקרית שמונה מעלה "תקרית בגבול" מאת קיראן לין. תרגום ובימוי: רועי הורוביץ. תפאורה ותלבושות: גלעד בן-דוד. תאורה: מאיר אלון. מוסיקה: צחי הר נבו.

תגובות

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ