איך הופכים את "סיפורי קנטרברי" לרלבנטיים לימינו? - ספרות - הארץ

איך הופכים את "סיפורי קנטרברי" לרלבנטיים לימינו?

סיפורים שטופי זימה, תככים ואנטישמיות, אבל גם אבן דרך חשובה בספרות האנגלית. פיטר אקרויד הבריטי, שעיבד את “סיפורי קנטרברי” של צ’וסר לפרוזה בת זמננו, והמשורר מאיר ויזלטיר, שתירגם את הגרסה החדשה לעברית, מסבירים למה חשוב לחשוף את היצירה הזאת לקוראים חדשים

מיה סלע
מיה סלע
שתפו כתבה במיילשליחת הכתבה באימייל
מיה סלע
מיה סלע

תגובות