חוויאר מריאס כבר לא סנטימנטלי

אהבה, צדק, מוות, אבל וחברות, הם חלק מהנושאים שעולים בספרו של חוויאר מריאס “התאהבויות”. עם צאת התרגום העברי מספר הסופר הספרדי מדוע סירב לקבל פרס ממשרד התרבות בארצו

מיה סלע
מיה סלע
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
מעבר לטוקבקיםכתוב תגובה
מיה סלע
מיה סלע

“זה מצחיק איך ספרים נולדים”, אומר חוויאר מריאס, “לפעמים יש את הדבר הזה שנבוקוב קרא לו הפעימה הראשונה של הרומן. לפעמים זה משפט, דימוי, זכרון רחוק, או רעיון. לא בכל הרומנים אפשר להגיד מה היתה הפעימה הראשונה”. אבל מריאס יודע מה היתה הפעימה הראשונה של הרומן החדש שלו “התאהבויות” שרואה אור כעת בהוצאת מודן בתרגום מספרדית של יערית טאובר.

תגובות

משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ