פסטיבל הסופרים הבינלאומי |

האם הספרות העברית צריכה להפוך לגלובלית?

ז'אנר ספרי המתח, גיבורים לא דידקטיים, החלומות של חורחה לואיס בורחס והשפה העברית: סיכום הערב הראשון בפסטיבל הסופרים הבינלאומי שמתקיים בירושלים

מיה סלע
מיה סלע
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
מעבר לטוקבקים
מיה סלע
מיה סלע

בנאומו בטקס הפתיחה של פסטיבל הסופרים, שלשום, אמר הסופר דרור משעני כי אחד המאפיינים הייחודיים של ההיסטוריה של הספרות העברית הוא שמרביתה נוצרה במרחבים לשוניים וספרותיים לא־עבריים, או לא־עבריים בלבד. משעני אמר כי "מי שאינו בקיא בהיסטוריה של הספרות העברית או מי שמגיע לכאן ממקומות אחרים יתקשה להאמין - סרוונטס הרי כתב את 'דון קיחוטה' בסביליה, שייקספיר הניח את התשתית לספרות האנגלית המודרנית בסטרטפורד ובלונדון, ובלזאק חיבר את 'הקומדיה האנושית' בפריז. ואילו רוב היצירות הגדולות בתולדות הספרות העברית נוצרו במרחבים שאינם דוברי־עברית ועל ידי סופרים ומשוררים שהשפה העברית לא היתה שפתם הראשונה".

תגיות:

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ