בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו
 

אתם מחוברים לאתר דרך IP ארגוני, להתחברות דרך המינוי האישי

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

כיצד לטפח את הקשר הישראלי-גרמני בלי לשבור את האף

סופרים ישראלים וגרמנים מחליפים חוויות משתי המדינות, גינטר גראס ועמוס עוז מעוררים התרגשות ויצירה של ואגנר גורמת לתקרית דיפלומטית. רשמים מיריד הספרים של לייפציג, שהתמקד השנה בספרות הישראלית

תגובות

"במקום שבו מוכרים ספרים ימכרו בסוף גם בני אדם", כותב הסופר הישראלי יפתח אשכנזי בסיפור הקצר "כשגרים ליד אלברט שפאר". במרכז הסיפור עומד ישראלי המתגורר ברובע קרויצברג בברלין לא הרחק מבניין שתיכנן האדריכל הנאצי אלברט שפאר, מתפעל מהצביון הרב־תרבותי של הבירה הגרמנית כיום ואוהב אותה גם מפני "שבה מופעי רוחות הרפאים (…) אינם מפריעים לתנועה”. ואולם, המשפט על הקשר בין מכירת ספרים למכירת בני אדם — המהדהד את נבואתו של המשורר היהודי המומר היינריך היינה בנוגע לשריפת ספרים שמטרימה שריפת בני אדם — אינו מתייחס...

קבלו גישה מלאה לכל תכני הארץ באתר ובסמארטפון



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות

כתבות שאולי פספסתם

*#
בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו