בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו
 

אתם מחוברים לאתר דרך IP ארגוני, להתחברות דרך המינוי האישי

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

מים קדושים רבים לא כיבו את האהבה: הוצאה מחודשת למכתבי אבלר ואלואיז

הוא היה פילוסוף ואיש דת בולט, היא נערה מבריקה שגדלה במנזר, ואהבתם הסוערת במאה ה-12 זיעזעה את סביבתם עד שהופרדו בכוח, הוא סורס באלימות והכנסייה שרפה את כתביו. יציאתו המחודשת של "מכתבי אבלר ואלואיז" בעברית מעלה שוב את השאלות מדוע הזוג נערץ עד היום ומה מידת האותנטיות של ההתכתבות

12תגובות
אבלר ואלואיז בכרומוליטוגרפיה מ-1877
Leemage / AFP

"לאדונה, או, נכון יותר, לאביה; לבעלה, או, נכון יותר, לאחיה; שפחתו, או נכון יותר, בתו; אשתו, או נכון יותר, אחותו; לאבלר, אלואיז". 885 שנים עברו מאז פתחה כך אלואיז את מכתבה לאהובה אבלר, ולא ידעה שמאות שנים יחלפו ומכתבה, וגם היא והוא, ייחשבו עדיין לאחד מסיפורי האהבה הנודעים, קורעי הלב, בהיסטוריה של הספרות המערבית. כל מה שהשתבש בסיפור האהבה, המונצח מאז המאה ה–12 בספר "מכתבי אבלר ואלואיז", מצוי באותה שורת פתיחה ארוכה, מרובת תארים. כל מה שהיו הגיבורים זה לזו וזו לזה בעבר הרחוק, ונהיו האחד לשנייה...



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות
*#
בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו