גילי איזיקוביץ
גילי איזיקוביץ

אוצר בלתי צפוי לחובבי איזוטריה ספרותית, מסתתר בין דפי התרגום החדש של "מרי פופינס" לעברית. אף שהתרגום הראשון לספר הופיע בעברית ב–1966, רק עכשיו מופיע בו פרק 8 של הספר המקורי, "גברת קורי". משום מה, החליטה דליה רביקוביץ, המשוררת והמתרגמת, להשמיט מהגרסה שלה את הפרק. אף שלא נדע לעולם מדוע, קריאה בו מעלה כמה אפשרויות.

לחצו על הפעמון לעדכונים בנושא:

תגובות

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ