בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו
 

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

ליסה קו כתבה ספר על הפרדת מהגרים מילדיהם – ואז טראמפ הפך את הזוועה למדיניות

"אמריקה השתמשה במדיניות הזו מאז ומעולם", אומרת הסופרת האמריקאית ליסה קו. עם תרגומו לעברית של "העוזבים" היא מסבירה מה משך אותה לנושא

5תגובות
מהגרת מגואטאמלה ובנה מתאחדים בנמל תעופה בטקסס
ג'ו ריידל/Getty Images North America/אי־אף־פי

באביב 2009 קראה ליסה קו כתבה ב"ניו יורק טיימס" שלא נתנה לה מנוח. זה היה דיווח על מהגרת לא חוקית מסין, שו פינג ג'אנג, שנתפסה בארצות הברית בדרכה לפלורידה. ג'אנג, נכתב, שהתה באותה עת בכלא במשך קרוב לשנתיים, מרביתן בבידוד. באותה תקופה בנה, שגם הוא חי בארצות הברית באופן לא חוקי, הופרד ממנה. מאחר שאמו שהתה בכלא הוא אומץ בידי זוג קנדי. על פי העיתון, הסיבה היחידה שדווח על סיפורה של ג'אנג היתה מקרית — מישהו שמע על כך והעביר הלאה את המידע על העוול שנגרם לה. קו, בעצמה בתם של מהגרים מסין ומהפיליפינים, חשה...



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות
*#
בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו