בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו
 

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

כתבי שייקספיר יתורגמו למנדרינית בהשקעה של 1.5 מיליון ליש"ט

סג'יד ג'ביד, שר התרבות הבריטי, הודיע כי הפרויקט יקבל מימון של 1.5 מיליון ליש"ט ויכלול גם תרגום של 14 מחזות סינים חשובים לאנגלית

תגובות

הרויאל שיקספיר קומפני יתרגמו את כל עבודתו של שייקספיר למנדרינית כחלק מהמאמץ לקשור קשרים הדוקים יותר עם סין. סג'יד ג'ביד, שר התרבות הבריטי, הודיע כי הפרויקט יקבל מימון של 1.5 מיליון ליש"ט ויכלול גם תרגום של 14 מחזות סינים חשובים לאנגלית.

עוד נודע כי 300 אלף ליש"ט נוספים יועברו למימון מסע הופעות של הרויאל שייקספיר קומפני בסין בשנת 2016 לציון 400 שנה למותו של שייקספיר. וכן כי 300 אלף ליש"ט ישמשו כתמיכה לחילופי אמנות בין הבריטיש מיוזיאום למוזיאונים סינים.

AP

ההכרזה על הפרויקט התקיימה במקביל להכרזה על הידוק קשרים כלכלים בין בריטניה וסין. שר התרבות הבריטי אמר ל"גרדיאן" שהידוק הקשרים עם סין עומד בראש סדר העדיפויות של הממשלה "ולחלוק את המיטב של התרבות שלנו", הוסיף, "זאת דרך נהדרת לגרום לזה לקרות. הפרויקט הזה משמעותו שתרבויות המערב והמזרח יכולות ללמוד ולהתעשר זו מזו, ואיזו דרך טובה יותר יש מאשר עבודותיו של שייקספיר?"

.



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות
*#
בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו