בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו
 

אתם מחוברים לאתר דרך IP ארגוני, להתחברות דרך המינוי האישי

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

האהבה האפלטונית של גליקריה

הזמרת היווניה גליקריה כבר נהפכה כאן לבת בית. לקראת סיבוב הופעות בישראל היא מספרת איך 
למדה לשיר בעברית ולמה המשבר ביוון דווקא 
יכול להפוך את האנשים לטובים יותר

8תגובות

היא לא מדברת עברית, אבל בזמן הראיון אתה, שמתנהל בעזרת מתורגמנית, גליקריה תופסת כל כמה דקות משפט בעברית ומגלגלת אותו על הלשון, משתעשעת עם המצלול שלו. זה קורה למשל כשהיא מספרת איך גילתה כילדה שיש לה כישרון מוסיקלי. היא נולדה וגדלה בכפר במקדוניה. "חקלאים. אנשים פשוטים. שמחים, פתוחים ומאוד מחוברים אחד לשני", היא מספרת. "היו הרבה חגיגות בכפר, וכל אחד היה מנגן, לגמרי לא מקצועי. אבא שלי ניגן ושר מאוד יפה, וכילדה הייתי עושה לו קול שני". כשהמתורגמנית, אתי אשקלוני, חברתה של גליקריה, מתרגמת את...

קבלו גישה מלאה לכל תכני הארץ באתר ובסמארטפון



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות

כתבות שאולי פספסתם

*#
בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו