האהבה האפלטונית של גליקריה

הזמרת היווניה גליקריה כבר נהפכה כאן לבת בית. לקראת סיבוב הופעות בישראל היא מספרת איך 
למדה לשיר בעברית ולמה המשבר ביוון דווקא 
יכול להפוך את האנשים לטובים יותר

בן שלו
בן שלו
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
מעבר לטוקבקים
בן שלו
בן שלו

היא לא מדברת עברית, אבל בזמן הראיון אתה, שמתנהל בעזרת מתורגמנית, גליקריה תופסת כל כמה דקות משפט בעברית ומגלגלת אותו על הלשון, משתעשעת עם המצלול שלו. זה קורה למשל כשהיא מספרת איך גילתה כילדה שיש לה כישרון מוסיקלי. היא נולדה וגדלה בכפר במקדוניה. "חקלאים. אנשים פשוטים. שמחים, פתוחים ומאוד מחוברים אחד לשני", היא מספרת. "היו הרבה חגיגות בכפר, וכל אחד היה מנגן, לגמרי לא מקצועי. אבא שלי ניגן ושר מאוד יפה, וכילדה הייתי עושה לו קול שני".

תגובות

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ