שתפו בפייסבוק
שתפו כתבה במיילשליחת הכתבה באימייל

מיה יוהנה הודחה מ"דה וויס" ללב זירת המוזיקה העצמאית

היא הודחה מ"דה וויס" אחרי שתי תוכניות, אבל טוענת שהחוויה נכנסה גם למוזיקה שלה. עם צאת אלבום הבכורה שלה, אחד היפים שיצאו באחרונה בזירת המוזיקה העצמאית, מספרת מיה יוהנה למה חשוב לה לגעת גם בצדדים פחות נעימים שלה

שתפו כתבה במיילשליחת הכתבה באימייל
מעבר לטוקבקיםכתוב תגובה
הדפיסו כתבה

מוזיקאי אינדי ישראלים מרבים לשיר באנגלית. זה דבר ידוע. אבל מתברר שחלק מהזמרים ששרים באנגלית גם מדברים זה עם זה באנגלית כשהם עובדים על המוזיקה שלהם באולפן. כך קרה, למשל, בהקלטות של אלבומה החדש של מיה יוהנה מנחם. מפיק האלבום, ארנון נאור, מכנה את הזמרת "ג'ו", קיצור של Johanna. היא מכנה אותו "סאן", קיצור של סאן טיילור, השם שבו הוא משתמש כשהוא מקליט ומופיע. אחד המשפטים שנאור אמר למנחם שוב ושוב בזמן ההקלטות היה "Jo, don't hold back". ובתרגום לעברית: ג'ו, תני את כל מה שיש לך. זה בדיוק מה שהיא עשתה, וזאת אחת הסיבות לכך שהאלבום החדש שלה, "Bells in our stomachs", הוא אחד האלבומים הכי יפים שיצאו בתקופה האחרונה בזירת המוזיקה העצמאית. מנחם תשיק אותו במוצאי שבת במועדון האזור בתל אביב.

תגובות

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ