בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו
 

אתם מחוברים לאתר דרך IP ארגוני, להתחברות דרך המינוי האישי

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

מלה אחת שמגדירה דור שלם של ראפרים

"קפה שחור חזק", טדי נגוסה, "KGC", יעקב ירדני — כולם שרים על "אבשה", מושג שהתפתח בקרב צעירים ממוצא אתיופי כתגובה להגדרות של החברה הישראלית

3תגובות
"KGC". מושג זהותי חזק
משה נחומוביץ'

אחד משירי ההיפ־הופ המצליחים בשבועות האחרונים הוא "היפ־הופי" של הצמד הקרית־גתי "KGC", והנוכחות המשמחת שלו במרחב הציבורי ממקדת את תשומת הלב במלה שחוזרת בשירים של אמני היפ־הופ ממוצא אתיופי. המלה הזאת היא "אָבֶשַה". "אין סנטימנט, אבשה רפרזנט", שר אלמו טי, מחברי "KGC". רפרזנט, מייצג, זאת מלת מפתח בהיפ־הופ האמריקאי והעולמי. אבל מה זה "אבשה"? באמהרית, המשמעות של "אבשה" היא "אתיופי". "אבשה רפרזנט" — מייצג את האתיופים. "אני חושב שהמלה המקורית היא 'חבשה'", אומר הראפר טדי נגוסה, "אבל כמו שהמלה התפתחה כאן,...

קבלו גישה מלאה לכל תכני הארץ באתר ובסמארטפון



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות

כתבות שאולי פספסתם

*#
בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו