ארקדי דוכין: "קיבלתי את מנת האי שפיות שלי מהשואה"

דוכין, ערן צור, חמי רודנר ומוזיקאים רבים אחרים משתתפים השנה בפרויקט של רשת ג' ומשרד ההסברה "הקול עוד נשאר" בו הם מלחינים ומבצעים שירים הנוגעים לזיכרון יום השואה. ערן צור: "אני יכול למלא אלבומים שלמים על הנושא אם רק ארצה"

עידן חגואל, עכבר העיר
מעבר לטוקבקיםכתוב תגובה
הדפיסו כתבה
עידן חגואל, עכבר העיר

"זה כמו הירושימה", אומר ארקדי דוכין. "כמו קרינה גרעינית שעושה סרטן לכמה דורות, פה זה הבעיות הנפשיות שנמשכות כמה דורות". את ההשפעות בלגדול להורים ניצולי שואה הוא מזהה היטב עד היום. "יש לי חרדות הכי בסיסיות, למשל כשאנשים יקרים אלי לפעמים לא חוזרים אלי בטלפון אני מתחיל להיכנס לסרטים. קיבלתי את מנת האי שפיות שלי מהשואה". "הנושא לא רחוק ממני, לצערי", מספר דוכין בהמתנה באולפן ההקלטות של רשת ג', שם הוא יושב ומחכה לתורו להיכנס לאולפן החי כדי לשוחח על "הקול עוד נשאר", פרויקט מיוחד בו הוא, ואמנים רבים אחרים, תרמו את חלקם בהלחנה וביצוע שירים הנוגעים לזיכרון יום השואה. "אני דור שני. ההורים שלי נפגעו מהשואה בצורה כזאת או אחרת. אבא שלי ננטש בגיל תשע ואימא שלי – כל האחים האחיות שלה נהרגו. זה שרט אותי גם. ההורים שלי כל הזמן דיברו על איך לשרוד ואיך להשיג אוכל. את הפחד הזה הם גם העבירו לי. ניסיתי לטפל בזה המון דרך השירים, אבל נעזרתי גם בפסיכולוגים ופסיכיאטריים. לכולנו יש מצוקות, אנחנו לא חיים במקום קל, אתה לא חייב להיות דור שני לשואה כדי שיהיו לך מצוקות. אבל במקרה הזה יש חרדות קיומיות ופרנויות".הפרויקט, שנעשה ביוזמת משרד ההסברה והתפוצות, יושק בתוכנית מיוחדת שתשודר ברשת ג', בערב יום הזיכרון לשואה ולגבורה ב-17:00 ויהיה נגיש גם באמצעות אתר אינטרנט מיוחד. זו השנה השנייה ברציפות שמתקיים הפרויקט ובו לוקחים אמנים ישראלים חדשים וותיקים את התפקיד להלחין ולבצע שירים הנוגעים בפצע הנורא. השנה ניתן למצוא ביניהם את: גילה אלמגור, עידן עמדי, ארקדי דוכין, עמיר בניון, חמי רודנר, ערן צור, חן אהרוני, דודי לוי, שחר אבן צור, לירז צ'רכי ויא יא כהן אהרונוב. הלחין מתוך הספר של הוריו. חמי רודנר (צילום: סקופ 80) לא כל האמנים המשתתפים גדלו בבית עליו מרחפת טראומת השואה באופן ישיר. "אבי היה ניצול שואה", מספר ערן צור ומוסיף בחיוך כואב על תרומתו לפרויקט. "כך שיש לי נגיעה ישירה לרגש הזה. אני יכול למלא אלבומים שלמים על הנושא אם רק ארצה". חמי רודנר בחר להשתתף בפרויקט מסיבה קצת אחרת. "בגלל ספר שההורים שלי הוציאו עכשיו, שנקרא 'זמרל' – של שירי יידיש מתורגמים". את הטקסט להלחנה הוא בחר מתוך הספר של הוריו. "בחרתי שיר שקוראים לו 'פרילינג', שהתרגום שלו הוא 'אביב בגטו', ושכתב אותו שמרק'ה קצ'גינסקי. הוא היה קומוניסט ואחלה בן אדם".דוכין בחר טקסט של נתן זך הנקרא "נגד פרידה". "על אדם שחווה כמה פרדות מאנשים בחייו, שמתו לו בדרך", הוא מספר. "הטקסט מאוד פשוט וזה מה שאהבתי בו. את הרפרנס של ההלחנה לקחתי מלאונרד כהן, הגשה מדוברת ויחסית ישירה". האם דוכין רואה בהשתתפותו בפרויקט "הקול עוד נשאר" כיוון חדש יצירתי לקריירה המוזיקלית שלו? "הקו שלי בכללי הוא לא מאוד שמח, אז אני מקווה לחזור לדברים יותר שמחים".

תגובות

משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ