בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו
 

אתם מחוברים לאתר דרך IP ארגוני, להתחברות דרך המינוי האישי

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

"בכיתי מרוב השפלה": איזו גירסה של האופרה "יבגני אונייגין" טובה יותר

"רגלי לא תדרוך יותר בבולשוי", כתבה הזמרת גלינה וישנייבסקאיה, לאחר שצפתה במוסקבה בגרסה חדשה לאופרה "יבגני אונייגין", שבה הופיעה בעבר בתפקיד ראשי. זו הגרסה שמציג כעת הבולשוי בת”א, וייתכן שהזעם של גלינה לא היה מוצדק

3תגובות

זה היה ב-2006 במוסקבה: הסופרן הוותיקה גלינה וישנייבסקאיה נדהמה כאשר ראתה על במת ה"בולשוי" הצגת אופרה מחללת קודש. וישנייבסקאיה (אלמנתו של הצ'לן רוסטרופוביץ' ואמנית מהוללת בזכות עצמה) הופיעה פעמים רבות בתפקיד ראשי ב"יבגני אונייגין" של צ'ייקובסקי - הצגה שהועלתה בבולשוי יותר מ-2,000 פעמים, החל ב-1944 - וב-2006 היא הוזמנה לצפות בגרסה חדשה לאופרה, ויצאה מזועזעת. המתכונת שבנה הבמאי דמיטרי צ'רניאקוב (בן 36 אז), נתפסה אצלה כהריסת נכס לאומי. "בכיתי מרוב השפלה", כתבה הזמרת במכתב גלוי להנהלת הבולשוי....

קבלו גישה מלאה לכל תכני הארץ באתר ובסמארטפון



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות

כתבות שאולי פספסתם

*#
בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו