כך תתפייטו בנוסח מזרחי
השבוע בזמרייה בעכו: איך לשיר פיוטים מזרחיים בנוסח רב־קולי בלי לקלקל אותם. וגם: שאול גלעד, חבר מקהלת האיחוד ומנהלה, בדק מה גורם לעמיתיו להתמיד עשרות שנים
אירועי הזמרייה, הרצאות וקונצרטים רבים ומגוונים, השבוע ב"אולמות האבירים" בעכו, עוסקים הפעם בזמר העברי. בין השאר תהיה הבוקר, ב–12:00, הרצאה מלווה הקלטות מפי מנהל האנסמבל הקולי הישראלי, המנצח יובל בן־עוזר, על עיבוד פיוטים מזרחיים לזמרה במקהלה.
"פיוטים הם כיום סוגה טרנדית מאוד, ובצדק", אומר בן־עוזר, ומסביר כי התרומה של האנסמבל הקולי הישראלי, קבוצת זמרים מקצועית שעיקר עיסוקה מוזיקה קלאסית מערבית, היא ביצוע עיבודים רב־קוליים לפיוטים מזרחיים. "בהמרה מהנוסח המקורי, החד־קולי, למקהלה בארבע קולות, משלמים בהכרח מחיר", אומר בן־עוזר, "אבל יש מעבדים שמצליחים לעבד ולאבד מה שפחות". הנוסחה, בקווים כלליים: ממירים בלי שסגנונה של התוצאה יישמע קלאסי מדי — קרי לא מז'ור־מינור נוסח באך, מוצרט, שוברט או ברהמס.