שתפו בפייסבוק
שתפו כתבה במיילשליחת הכתבה באימייל

אופרות לפי סיפור של עגנון ומחזה של חנוך לוין יוצגו באופרה הישראלית

חגי חיטרון
שתפו כתבה במיילשליחת הכתבה באימייל
מעבר לטוקבקיםכתוב תגובה
הדפיסו כתבה
חגי חיטרון

האופרה הישראלית תציג ביולי הקרוב, באירוע אחד שכותרתו "טורפים", שתי אופרות ישראליות קצרות חדשות: האחת מאת חיים פרמונט, שהלחין גירסה אופראית לסיפור "האדונית והרוכל" של ש"י עגנון; השנייה היא "שיץ", גירסה אופראית מאת יוני רכטר למחזה של חנוך לוין (שהועלה לראשונה ב–1975 בתיאטרון חיפה, אז — עם מוזיקה מאת אלכס כגן).

את שתי ההצגות מביים עידו ריקלין, שזו לו עבודה ראשונה באופרה הישראלית. ריקלין הסביר כי הקשר בין הסיפור של עגנון על אשה מסתורית שאינה שייכת לעם ישראל, וטורפת את מאהביה, קשור לסיפור המחזה של לוין בכך שעם ישראל העצמאי בארצו הפך ל"רודף וטורף", וכי הרעב הנורא של האדונית לבשרם של מאהביה מקביל לרעב של הדמויות הישראליות ב"שיץ" לכסף, למזון ולכוח.

לוין. הצד הטורף בש"שיץ"צילום: פסי גירש

אירוע "טורפים" של האופרה הישראלית יוצג שמונה פעמים, ונמסר כי כ–4000 מקומות להצגות אלה כבר נרכשו, במסגרת חבילות המנויים שפורסמו עוד לפני תחילת העונה.

עגנון. אשה טורפת במסורת "כחול הזקן"צילום: פסי גירש
צרויה להבצילום: אילן בשור
חיים פרמונטצילום: מירי שמיר

את העיבוד לסיפור של עגנון, על רוכל יהודי שנשבה בקסמיה של "אדונית" מסתורית שמארחת אותו, מתעלסת אתו ועונה ברמיזה מקאברית על שאלותיו ב"המרבה לשאול מרחיב לו שאול" — עשתה צרויה להב.

הסיפור של עגנון התבסס על עלילות אירופיות קיימות ודומה מאוד, למשל, לעלילת האופרה "כחול הזקן" מאת ברטוק, אשר בוצעה לפני כחודשיים (בגירסה ללא בימוי) בקונצרטים של התזמורת הפילהרמונית הישראלית. בעריכת המחזה של לוין ובהתאמתו להלחנת אופרה טיפל מולי מלצר.

שתי הליבריות עדיין לא הושלמו, אך קטעים אחדים, שכבר הולחנו, הושרו שלשום (10.3) כהדגמות בפרזנטציה לעיתונאים. בשתי ההפקות יופיעו זמרים ישראלים בלבד והם עדית זמיר, גיא מנהיים, אירה ברטמן, נח בריגר, יעל לויטה ועודד רייך. איתן שמייסר ינצח עליהם ועל תזמורת האופרה (הסימפונית ראשון לציון).

תגיות:

תגובות

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ