בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו
 

אתם מחוברים לאתר דרך IP ארגוני, להתחברות דרך המינוי האישי

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

לא ככה עושים קאבר לבוב דילן

שני הזמרים הצעירים אדי סיון ונועה הובני הקליטו גרסה ל"Don't think twice it's alright" של בוב דילן. ניכר שלא הבינו את מצב הרוח של השיר

2תגובות
בוב דילן
MARK MAKELA/רויטרס

מבט אחד בשמו של השיר, עוד לפני ששומעים את הקאבר של שני הזמרים הצעירים אדי סיון ונועה הובני ל"Don't think twice it's alright" של בוב דילן, מעלה את החשד שזאת עומדת להיות גרסה בעייתית מאוד. מילולית השם נאמן למקור, אבל מוזיקלית הוא מפר את כל חוקי התרגום הסביר. "Don't think twice it's alright" זה שש הברות (ודילן שר אותן כמו חמש), "אל תחשבי פעמיים, זה בסדר" זה 12 הברות. השירה שלהן, על המנגינה של דילן, חייבת להיות גמלונית. והיא אכן כזאת. וכך כל הקאבר. הוא מבטא הקשבה לקויה מאוד למוזיקה הלשונית של...



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות

כתבות שאולי פספסתם

*#
בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו