בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו
 

אתם מחוברים לאתר דרך IP ארגוני, להתחברות דרך המינוי האישי

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

עיבוד אמריקאי לסדרה “הגשר”

הגרסה של ערוץ הכבלים FX לסדרה השוודית-דנית תעלה בארצות הברית ביולי הקרוב

תגובות

ערוץ הכבלים FX הזמין 13 פרקים מהסדרה "הגשר", עיבוד אמריקאי לסדרה השוודית-דנית המשובחת. את העיבוד האמריקאי כתבו מרדית סטיים ("הומלנד") ואלווד רייד, בכיכובם של דיאן קרוגר ודמיאן ביכיר.

הצילומים יחלו באפריל והסדרה תעלה בארצות הברית ביולי. הסדרה המקורית התרחשה על הגשר שעל גבול דנמרק-שוודיה ואילו עלילת הגרסה האמריקאית תמוקם על הגבול שבין אל פאסו וחוארז – ארצות הברית ומקסיקו. שני בלשי המשטרה שישתפו פעולה בחקירת המקרה הקשור לרוצח סדרתי הם סוניה קרוס (קרוגר), מהצד האמריקאי ומארק רואיס (ביכר) ממקסיקו.

פיילוט נוסף שמחכה לאישור לעיבוד לסדרה בערוץ FX הוא “Tyrant”, סדרה המתרחשת במזרח התיכון של יוצרי "הומלנד" הווארד גורדן וגידי רף שהוא גם יוצר "חטופים".

עוד כתבות בנושא



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות
*#
בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו