הערב בטלוויזיה

גשר אחד רחוק מדי

מעבר לטוקבקיםכתוב תגובה
הדפיסו כתבה

אם העונה הראשונה של "הגשר" האמריקאית עוד היתה נאמנה במידה רבה לגרסה המקורית השוודית־דנית, ואפשר היה לעשות השוואות פה ושם (ולהכריע לטובת המקור האירופי); הרי שנדמה כי העונה השנייה של הסדרה האמריקאית, העולה היום ביס או, כבר קיבלה חיים משלה. גיבוריה הם עדיין שני שוטרים משני צדי הגבול הדרומי של ארצות הברית — סוניה קרוס (דיאן קרוגר), הבלשית האמריקאית הלוקה כנראה בתסמונת אספרגר ומארקו רואיז (דיימיאן בישיר), השוטר המקסיקאי שספג בסוף העונה הקודמת מהלומה שלא מתגברים עליה. אלא שהמקרה שהם מטפלים בו שונה מזה שבעונה השנייה של "הגשר" הסקנדינבית, וכן עלילות המשנה בסדרה האמריקאית רבות וענפות יותר.

בנוסף לצמד האמריקאי־מקסיקאי מאל־פאסו שבטקסס וחוארז שבמקסיקו יש בסדרה עוד צמד של גבר ואשה משני צדי הגבול — העיתונאים דניאל האמריקאי האלכוהוליסט ואדריאנה בעלת המשפחה המקסיקאית (מתיו לילארד ואמילי ריוס). הם מחפשים ראיות לפעילות של הלבנת כספים בעולם התחתון שמתקיים על הגבול בין שתי המדינות. היא גם מחפשת את אחותה האובדת אדריאנה, שיש חשש כבד לחייה.

מתוך העונה הראשונה של "הגשר"

צמד נוסף שצץ בפרק הראשון של העונה השנייה הוא סוניה ואחיה של הרוצח של אחותה. זה קצת מבלבל, אבל זה לא הכל. יש אחוזה שמורה היטב של נשים המתחבאות מהקרטל, וישנם גם אשה אמריקאית וגבר מקסיקאי שמחפשים כמה עשרות מיליוני דולרים שלדעתם שייכים להם. בתוך כל הפרטים הרבים האלה, מפציע לייל לובט, בתור קאובוי הממעט במלים ומסתובב לו בשלוליות של דם.

ככל שהסדרה הזאת מתרחקת מהמקור הסקנדינבי שלה בצבעים (מאפור לצהוב), באווירה ובתכנים, היא באופן מוזר לא נהפכת לעצמאית יותר אלא מתקרבת לסדרה אחרת, ולא סתם אחרת, אלא לאחת המוערכות ונערצות של השנים האחרונות, "שובר שורות". הריחוק מהסדרה המקורית היה נכון, אבל הדמיון לאמריקאית המהוללת — על כל קרטלי הסמים, האלימות האכזרית במיוחד, משני צדי הגבול הדרומי של ארצות הברית — אינו מטיב עם זו החדשה.

"הגשר". יס או, 22:00

תגובות

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ