איך נהפכו סיפורי עגנון ללהיט בתיאטרון הפרינג' הישראלי

גל של הצגות המבוססות על סיפורי ש"י עגנון שוטף היום את במות הפרינג' בישראל. מה מוצאים יוצרים צעירים בסופר זוכה פרס הנובל ששפתו נחשבת ארכאית, והאם הוא נהפך לקפקא החדש של התיאטרון הישראלי?

תמר רותם
מעבר לטוקבקיםכתוב תגובה
הדפיסו כתבה
תמר רותם

לפני כמה שבועות, באחד הלילות לפני הצגת הבכורה של "פנים אחרות" בתיאטרון תמונע, חלמה אנה בניאל על שמואל יוסף עגנון. בניאל, 31, היא במאית ההצגה שגם עיבדה למחזה (יחד עם אביה ערן בניאל) את הסיפור של הסופר זוכה פרס נובל שהעניק להצגה את שמה. בחלום היא מפלסת דרכה באירוע תיאטרוני חסר שם דרך המון אדם אל עבר אדם כפוף מעט עם כובע ומקל. "עמדתי מולו ולא העזתי לספר לו שאני מעבדת את הסיפור שלו למחזה", מתארת בניאל את תחושתה בחלום. "הופתעתי כשהושיט לי את ידו". כשהתעוררה בתחושה מבשרת רע, התנחמה באותה לחיצת היד שבחלום, כמו היתה חותמת הכשר לעבודתה.

תגובות

משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ