למרות הביקורות, משרד התרבות פירסם את "תיקוני רגב" לתמיכה בתיאטראות

מנהלי תיאטראות ואנשי מדור התיאטרון במועצה לתרבות התנגדו לרבים מהתיקונים, ובהם "ייחוד תרבותי" והגבלת התמיכה בתיאטרוני ילדים. הציבור והמוסדות יוכלו להגיב לתיקונים בשבועות הקרובים

יאיר אשכנזי
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
מעבר לטוקבקים3
יאיר אשכנזי

פירסם הבוקר (שני) להערות הציבור את מבחני התמיכה החדשים בתיאטראות תוך התעלמות מהמלצות מדור התיאטרון במועצה הישראלית לתרבות ואמנות. המדור דן בחודשיים האחרונים למבחנים אלה וזימן להתייעצויות את מנהלי התיאטראות. הציבור התבקש להגיב למבחנים עד 7 במארס.

מדור התיאטרון ערך כמה ישיבות שעסקו במבחנים החדשים, שמע את עמדת הנהלת המשרד וקיים הצבעות על הסעיפים השונים. אם יאושרו, המבחנים אמורים להיות תקפים רטרואקטיבית החל ב-1 בינואר השנה. הם כוללים שינויים במשקל פרמטרים כמותיים שונים בתחשיב התמיכה וכן את המשתנה האיכותני "ייחוד תרבותי", שנוסף להם כחלק ממדיניות שרת התרבות, משתנה זה, שמשקלו 5% בתחשיב התמיכה, מחליף את משתנה "ייחוד לשוני" שמשקלו היה עד כה 3%. המשתנה החדש יקנה ניקוד לתיאטרון שעומד בתנאים הבאים: מרבית ההרצות שלו (כלומר, מספר הפעמים שהצגה מועלית) אינן בעברית; בכל הצגותיו כוללות תרגום לאחת השפות הבאות — ערבית, רוסית, אמהרית או "שפת אם אחרת של קבוצת עולים שהגיעה ארצה במסגרת גל עלייה גדול".

תגובות

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ