יש כאן מישהו ממוסקבה? הסטנדאפיסטים דוברי הרוסית פותחים את הפה - תיאטרון - הארץ

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

יש כאן מישהו ממוסקבה? הסטנדאפיסטים דוברי הרוסית פותחים את הפה

לכתבה
גיורא זינגר שי שגיא

איליה אקסלרוד היה בטוח בילדותו שהשם שלו הוא "רוסי מסריח", מיטל שפירו מגלה מה אמא שלה חשבה על "באבא לובה" וגיורא זינגר מספר שהושפע מסטנדאפיסטים מזרחים. אחרי רבע מאה שבה היו העולים מושא לצחוק ולעג של החברה הישראלית – סטנדאפיסטים דוברי רוסית פותחים את הפה

3תגובות

"הרבה שנים לא רציתי לדבר על הרוסיוּת שלי, סירבתי להיות סטנדאפיסט רוסי. אבל כשהתחלתי לדבר על הנושאים האלה לא הצלחתי להפסיק וגיליתי שיש פה קהל שצמא לתוכן כזה. כולם הרי מדברים על רוסים, אבל אני לא עושה את זה מנקודת מבט חיצונית אלא מביא את הסיפורים מתוך הבית". כך מספר גיורא זינגר, שמופע הסטנדאפ שהוא מעלה בהצלחה ברחבי הארץ מגלה לצופים הישראלים לא מעט עובדות חדשות על המהגרים מברית המועצות לשעבר. זינגר, בן 33, הוא אחד מכמה סטנדאפיסטים דוברי רוסית שנולדו או התבגרו בישראל וכיום הולכים ומתבלטים כאן. ביניהם, מיטל שפירו, בעלת פינה בתוכנית האקטואליה "היום שהיה עם גיא זוהר", שגם כותבת במוסף סוף השבוע של...

קבלו גישה מלאה לכל תכני הארץ באתר ובסמארטפון

הרשמה לניוזלטר

רוצים להישאר מחוברים לעולם הדיגיטל? הירשמו כעת לדיוור השבועי

ברצוני לקבל ניוזלטרים, מידע שיווקי והטבות


תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות