הפי ולנטיינ'ס: עשרת שירי האהבה הגדולים ממחזות הזמר

אל תטעו - עלובי החיים, היפה והחיה ופנטום האופרה הם לא מחזות זמר תמימים אלא מסחטות רגש מתוחכמות. ואנחנו נפלנו בזה. שירי האהבה האלמותיים ממחזות הזמר

אורין ויינברג, עכבר העיר
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
אורין ויינברג, עכבר העיר

יש לי, איך לומר, חברה טובה מאוד, שחלמה לראות את "פנטום האופרה" בברודוויי. כשאותה חברה סוף סוף הגיעה לניו יורק, היא גילתה שנשאר רק כרטיס אחד עלוב, בעמידה. אז היא עמדה. לבד. בניו יורק. בפנטום האופרה. ובכתה מהתרגשות. מה בכתה, יבבה כמו חיה מיוסרת, וכולם מסביב נעצו בה מבטים ספק מרחמים ספק נרתעים, מה שהיה קצת מעליב למען האמת. זאת אומרת, היא סיפרה שזה היה מעליב. ובכן, לענייננו - מחזות זמר: נכון, הם מוגזמים, אבל היי, מישהו צריך להכניס קצת אקשן לחיים האלה. הלב נמס למראה סימור החנון המתוק שר לאודרי ב"חנות קטנה ומטריפה", או כשסימבה ונלה מגלים אהבה חייתית בעיבוד לקלאסיקה של דיסני, ומפלס החרדה עולה כשהפנטום חוטף את כריסטין אל מרתפי האופרה. אז כל מכורי ברודוויי באשר הנכם, כן, גם אתם, שני הסטרייטים שבחבורה: די להתנצל! הזדקפו והגידו בראש מורם (או אולי שירו את זה תוך כדי ריקוד קטן): "דרמה, דרמה, דרמה. זה מה שעושה לנו טוב!". במיוחד בשבילכם, אלה שאינם נכים רגשית, הנה שירי האהבה הכי טובים מכל מחזות הזמר המוכרים. רק תלחצו פליי ותגידו שנכנס לכם גרגר אבק לעין:

"Suddenly Symor" מתוך "חנות קטנה ומטריפה"

כשהוא מגונן על אודרי באבירות ובאסרטיביות, קשה שלא ליפול שבי בקסמיו של סימור הקטן והממושקף. בעיקר כשרגע לפני תחילת השיר הוא מתוודה באוזני אהובתו: "את אדם נחמד מאוד ואני מכבד אותך". אין היום גברים כאלה (לפחות לא בתל אביב). המחזמר "חנות קטנה ומטריפה" עלה לראשונה בברודוויי ב-1982 ועובד לסרט כעבור ארבע שנים.

"Love changes everything" מתוך "אספקטים של אהבה" גם אם ישיר "יונתן הקטן" יצליח מייקל בול, שמשחק בגרסת ברודוויי של המחזמר וגם בגרסה הלונדונית, לרגש. מלבד קולו הבלתי מנוצח של בול, מדובר בשיר פרי הלחנתו של המלך הבלתי מעורער של מחזות הזמר, אנדרו לויד וובר. "אספקטים של אהבה" הועלה לראשונה ב-1989, וייחודו של שיר הנושא שלו טמון בכך שהוא מדבר על אהבה בצורה פשוטה ונטולת מניירות - "אהבה משנה הכל".

"On my on" מתוך "עלובי החיים" כשאפונין מהלכת ברחובות פריז ומבינה שאין תקווה למימוש אהבתה למריוס, היא פוצחת באחד משירי הסולו היפים ומעוררי האמפתיה בגזרת התיאטרון המוזיקלי. "עלובי החיים" מבוסס על הספר מאת ויקטור הוגו, הועלה לראשונה בברודוויי ב-1980, והפך לסרט בכיכובם של אן האת'וויי, יו ג'קמן וראסל קרואו, ממש בשנה שעברה.

"All i ask of you" מתוך "פנטום האופרה"

לבחור שיר אחד בלבד מתוך פנטום האופרה זה כמו לבחור בין אמא לאבא, לעוד אמא, לעוד אבא. גם כאן מדובר ביצירת מופת מבית אנדרו לויד וובר, ובאחד הפסקולים המשובחים ביותר בגזרת מחזות הזמר. עם זאת, באותו רגע מתקתק בו כריסטין וראול שרים על אהבתם, למורת רוחו של הפנטום, אי אפשר שלא להכתיר את השיר הזה כפסגת הרומנטיקה של המחזמר. הביצוע כאן למטה הוא של מייקל בול וקוני פישר, ובין עשרות הגרסאות לשיר, קשה היה להתעלם מהדינמיקה האמינה-עד-כדי-כאב בין השניים:

"elaborate life" מתוך "אאידה"

אמנם המקור שייך למלחין ורדי, ומדובר בכלל באופרה, אבל העיבוד הפופי החדש של אלטון ג'ון וטים רייס ל"אאידה" לא חוטא למקור ואף מרענן אותו. האלטון-ג'וניות נשפכת מהמלודיה, ונראה שהשיר הזה, ששרים הנסיכה האתיופית אאידה ומפקד המשמר רדמס על מורכבותה של אהבה בין בני מעמדות ועמים שונים, עדיין רלוונטי לימינו, ופורט בדיוק על המיתרים הנכונים.

"Unexpected song" מתוך "שירה וריקוד"

גם למי שלא מכיר את המחזמר "שירה וריקוד" קל להתאהב בשיר הנושא שלו. על הלחנת השיר, כמו על שאר המוזיקה של המחזמר, אמון אנדרו לויד וובר, דבר שכמעט אוטומטית מבטיח איכות. השיר יצא ב-1984 כסינגל של שרה ברייטמן. המחזמר "שירה וריקוד" עלה לראשונה בברודוויי ב-1982, והוא מחולק לשתי מערכות: הראשונה מספרת את העלילה בשירה, והשנייה - בריקוד.

"Maria" מ"סיפור הפרברים" טוני מתהלך ברחובות מוקסם לאחר שלראשונה נשק למריה, חברת הכנופייה היריבה. כמובן שהוא לא שוכח לשיר כדי להודיע על זה לעולם. "סיפור הפרברים" עלה לראשונה בברודוויי ב-1957, ועובד לסרט ארבע שנים לאחר מכן.

"Tale as old as time" מ"היפה והחיה"

ובפינתנו "אין צורך להסביר": הייתה יפה, היא פגשה חיה מכושפת, הם התאהבו והחיה חזרה להיות נסיך. דיסני עשה מזה סרט ב-1991 ואז ברודווויי עשו מזה מחזמר ב-1994. כאמור - אין צורך להסביר עוד. רק להאזין.

"Can you feel the love tonight" מתוך "מלך האריות"

ובפינתנו "אין צורך להסביר 2": היה אריה שהיה מלך ולא ידע את זה, הייתה לביאה - הם התאהבו והתפלשו בדשא המוריק, והאריה חזר לכס המלכות. דיסני עשה מזה סרט ב-1994 ואז ברודוויי עשו מזה מחזמר ב-1997. כאמור - אין צורך להסביר עוד. רק להאזין.