"הגדר", שמציגה רומן וירטואלי בין ישראלי ללבנוני, היא יפה אך מעט בוסרית

"הגדר" מציגה רומן שנרקם בגריינדר בין גבר ישראלי ללבנוני. יצירת הביכורים של נמרוד דנישמן כתובה בכנות רגשית צנועה והמשחק בה משכנע, אך יש לו עוד לאן להתפתח מבחינה אמנותית

ננו שבתאי
ננו שבתאי
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
מעבר לטוקבקים
ננו שבתאי
ננו שבתאי

המחזה הקצר "הגדר" מתמקד בשני גברים הומואים צעירים המצ'וטטים באפליקציית ההיכרויות גריינדר. למרות המדיום הווירטואלי, ועל אף שהאפליקציה ידועה ככזו שעניינה בעיקר במציאת סקס מהיר בלתי אישי, כמעט כמו השבעת רעב בהזמנת משלוח אוכל בשעת לילה מאוחרת, נוצרת בין השניים אינטימיות וכמיהה להפוך את הווירטואלי לממשי — להיפגש, להכיר, להתאהב, לטוס יחד לברלין. כמובן שתחושת הקרבה נוצרת למרות אך גם בזכות המדיום, שכן קל יותר להיפתח ולחשוף סודות לבד מול מסך מאשר במציאות, פנים אל מול פנים. זהו פרדוקס מוכר ברוח התקופה, שאמצעיה הטכנולוגיים מאפשרים זאת בקלות.

תגובות

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ