שלושים למותו של ששון סומך | הוא הגדיר עצמו יהודי־ערבי

ששון ואני שירתנו יחד ביחידת מודיעין, ואחרי שנפל לידינו ארכיון אש"ף נקראנו למילואים של שלושה חודשים כדי למיין ולקטלג את החומר הרב הזה. היה לנו זמן למכביר יחד, ובין היתר ערכנו מעין ספירת מלאי לאיזה תחומים הגיעו בניה של גלות בבל

אלי עמיר
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
מעבר לטוקבקים
אלי עמיר

הכרתי את ששון סומך בראשית שנות השישים. הייתי תלמיד שנה ראשונה בחוג לשפה וספרות ערבית באוניברסיטה העברית בגבעת רם והוא למד לתואר שני בחוג ללשון עברית ובלשנות במקום להעמיק את התמחותו בערבית. לאחר זמן נודע לי מספרו האוטוביוגרפי "בגדאד אתמול" שכבר שם, בהיותו נער, הסתופף בחברת משוררי התקופה בבגדאד וישב בבתי הקפה שלהם, שהיו לעתים סלונים ספרותיים. כשתיכנן לעלות עם משפחתו החליט להקדיש את חייו לתרגום שירה ערבית, וזה היה מוזר, כי בביתו לא היו ספרים בערבית אלא באנגלית וצרפתית ובהם קרא.

תגיות:

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ