בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו
 

אתם מחוברים לאתר דרך IP ארגוני, להתחברות דרך המינוי האישי

טרם ביצעת אימות לכתובת הדוא"ל שלך. לאימות כתובת הדואל שלך  לחצו כאן

לקרוא ללא הגבלה, רק עם מינוי דיגיטלי בהארץ  

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

נשבר מעגל הקסמים: מכתב ליוליאן טובים

במכתב זה, מ-1934, מודה ברונו שולץ למשורר הפולני היהודי הנערץ על מכתב, שבו הביע כנראה המשורר את הערכתו לספרו הראשון של שולץ, “חנויות קינמון”

3תגובות

אדוני הנכבד, היקר!

תודה. לא ציפיתי לזה, אך עמוק בלבי ביקשתי, דרשתי בלהיטות את תשובתך. בעצם, אף ביסודה של התשוקה העקשנית שבספרי, שוכנת הכמיהה הנושנה הזאת. הרגעת אותה בי היום, השׂבעתָ עד מלאות גדותיה - הנה זו הגשמה!

קצת מאוחר זה בא - לא באשמתך.

כשבאת לפני שנים ספורות לדרוהוביץ’, נכחתי גם אני באולם. הסתכלתי בך בעוגמת נפש מרדנית, והתמלאתי תחושות נקמה והערצה בעת ובעונה אחת. היֹה היה. בימים ההם, מרוב הערצה חסרת אונים, הביא אותי ספר שיריך לידי ייאוש. כאב לי לקרוא בשיריך שוב ושוב - ובכל פעם להדוף למעלה את סלע התפעלותי הכבד, שעוד בטרם יגיע לפסגה, לא יכול להיאחז במורדות התלולים של התלהבותי, ונפל למעמקים. השירים הפילו אותי ושיכרו אותי, רמזו לי על כוחות עליונים של ניצחון המצויים באדם, שעתיד לשמוח ולהשתחרר יום אחד. האמנתי אז באגדה על “תקופת הגאונות” שכביכול היתה פעם בחיי, שלא קרתה מעולם, ורק ריחפה אי שם; חלמתי על תקופה, שכל דבר בה נשם בזוהר צבעים אלוהיים, וכל אחד בה בלע את השמים באנחה אחת, בגמיעה כחולה טהורה.

לא היה ולא נברא. רק בשיריך התגשמה התקופה ההיא בשפע, כעין־טווס מדממת בתכלת, בריסים צעקניים. בכל אלה היתה דומה לקן קוליברים רעשני...

למדתי ממך שכל הלוך רוח, אם מעמיקים לעקוב אחריו, מוביל אותנו דרך מְצרִים ותעלות מלים - אל מיתולוגיה כלשהי. אך לא מיתולוגיה קפואה בזמן של עמים ואגדות - אלא מיתולוגיה, שמתחת לפני השטח, תוססת בדמֵנו, מסתבכת בעמקי האבולוציה ומסתעפת אל הלילה המטאפיסי.

נראה לי שיש לך ברית עם השטן, במעמקי המיתולוגיה הזאת. כאן שיריך מגיעים להתעלות, פורצים דרך באמנותם, עולים מעל כל עבר.

היום הגיעה שעת הניצחון הגדולה שלי. נשבר מעגל הקסמים. כל מה שצברתי בתוכי מהערצתי, כל מה שנשגב בהתקפות התלהבותי - כל זרות שפעלה עד כה נגדי - כל אלה מאשרים ומקבלים אותי. תודות.

ברונו שולץ
דרוהוביץ’, 26 ינואר 1934
רח’ פלורינסקה 10

תירגמה מפולנית: קטקה מזורצ’ק



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות
*#
בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו