בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו
 

אתם מחוברים לאתר דרך IP ארגוני, להתחברות דרך המינוי האישי

טרם ביצעת אימות לכתובת הדוא"ל שלך. לאימות כתובת הדואל שלך  לחצו כאן

לקרוא ללא הגבלה, רק עם מינוי דיגיטלי בהארץ  

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

הדילוגים של סיגלית בנאי

בנאי ב"שכונת התקווה, קהיר" מדלגת בין חיינו כאן למרחב הערבי שמסביבנו ובתוכנו, והמרחק בין פה לשם מצטמצם כמו תחת ידיו של מנתח 
התופר פצע

3תגובות

שכונת התקווה, קהיר סיגלית בנאי. הוצאת ספרי עתון 77, 68 עמ’, 48 שקלים חוקר המשטרה ד"ר מייזליק נדרש לפענח תאונת פגע וברח בסיפורו הקצר של קארל צ'אפק "המשורר". אלא שהעד לתאונה שהוא מנסה לתחקר הוא, אבוי, משורר: 
"האם תוכל לספר לנו איזו מכונית זאת היתה?... מה היה צבעה ומי ישב בה ואיזה מספר היה רשום על לוחית הזיהוי?" (מתוך "האיש שידע לעופף", תירגם דב קוסטלר, הוצאת דביר). המשורר שוקע בהרהורים אינטנסיביים. "זאת אינני יודע... לא שמתי לב לכך". החוקר מפציר בו: "האם אינך זוכר פרטים...

קבלו גישה מלאה לכל תכני הארץ באתר ובסמארטפון



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות

כתבות שאולי פספסתם

*#
בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו