היחס המיוחד של לאה גולדברג לאריה לודוויג שטראוס

המשוררת מילאה תפקיד מרכזי במעבר שעשה שטראוס מגרמנית לעברית. היא עודדה אותו לכתוב ולפרסם, אולם בהמשך התלהבה פחות משירתו

שרה בן-ראובן
שתפו בפייסבוק
שתפו כתבה במיילשליחת הכתבה באימייל
שתפו כתבה במיילשליחת הכתבה באימייל
מעבר לטוקבקיםכתוב תגובה
הדפיסו כתבה
שרה בן-ראובן

בשבוע שעבר ייחד "תרבות וספרות" את רוב עמודו הראשון למשורר אריה לודוויג שטראוס עם צאת "שירים ומאמרות" שלו בהוצאת "קשב לשירה", בעריכת טוביה ריבנר. שמעון זנדבנק הרחיב את הדיבור על המעבר שעשה שטראוס מכתיבה בגרמנית לעברית. אבל מי שעזרה לשטראוס בפועל לחולל את המעבר הלשוני הזה היתה המשוררת לאה גולדברג שאליה פנה שטראוס לראשונה באפריל 1948, עוד בהיותו מורה בכפר הנוער בן שמן. לאות תודה על מאמציה שלח אליה כעבור שלוש שנים "מרובע" מפרי עטו, ובו כינה אותה "אחות", הבאה למלא את החלל שנוצר כשאחותו הביולוגית, הַנִי, מתה בדמי ימיה.

תגובות

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ