תודה לאהרן שבתאי על התרגום החדש של ה"אודיסיאה"

שבתאי בחר לתרגם את השירה הגדולה הזו בכל רובדי העברית העומדים לרשותו. התוצאה היא יצירה גמישה ונגישה, כמו שנשמעה לנמעניה המקוריים

אסף ברטוב
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
אסף ברטוב

אודיסיאה

הומרוס. תירגם מיוונית: אהרן שבתאי. הוצאת שוקן. 462 עמודים, 124 שקלים

לחצו על הפעמון לעדכונים בנושא:

תגובות

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ