כך נראה מותחן כשהסופרת היא שרת משפטים לשעבר

"האלה העיוורת" מאת אן הולט, שמכירה את מערכת המשפט הנורווגית היטב, מטפס בסולם הפשע מעברייני סמים ברחוב ועד שופטי בית המשפט

עדנה שמש
עדנה שמש
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
מעבר לטוקבקים
עדנה שמש
עדנה שמש

האלה העיוורת

אן הולט. תירגמה מאנגלית: קטיה בנוביץ'. הוצאת כנרת, זמורה־ביתן, 315 עמודים, 59 שקלים

21 שנים חלפו מאז יצא לאור בנורווגיה הספר "האלה העיוורת", הראשון מבין שמונה שהתפרסמו עד כה בסדרת המתח מאת אן הולט, שמככבת בה החוקרת המשטרתית האנֶה וילהלמסן לצד חבורה קטנה ומגובשת היטב של חוקרים ועורכי דין. משום מה, רק לפני כשלוש שנים תורגם הספר לאנגלית, וממנה, כעת, לעברית. לניעור האבק מספר נורדי זה יש כמה נגזרות, כמו למשל אנכרוניזם משעשע המופיע כבר בעמוד 20. וילהלמסן מתופפת "בציפורניה הארוכות ועטורות הלק על המקשים של מכונת כתיבה חשמלית".

תגיות:

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ