בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו
${m.global.stripData.hideElement}
 

טרם ביצעת אימות לכתובת הדוא"ל שלך. לאימות כתובת הדואל שלך  לחצו כאן

לשבוע בלבד - מינוי לאתר ב-50% הנחה  

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

כך נראה מותחן כשהסופרת היא שרת משפטים לשעבר

"האלה העיוורת" מאת אן הולט, שמכירה את מערכת המשפט הנורווגית היטב, מטפס בסולם הפשע מעברייני סמים ברחוב ועד שופטי בית המשפט

6תגובות

האלה העיוורת
 אן הולט. תירגמה מאנגלית: קטיה בנוביץ'. הוצאת כנרת, זמורה־ביתן, 315 עמודים, 59 שקלים 21 שנים חלפו מאז יצא לאור בנורווגיה הספר "האלה העיוורת", הראשון מבין שמונה שהתפרסמו עד כה בסדרת המתח מאת אן הולט, שמככבת בה החוקרת המשטרתית האנֶה וילהלמסן לצד חבורה קטנה ומגובשת היטב של חוקרים ועורכי דין. משום מה, רק לפני כשלוש שנים תורגם הספר לאנגלית, וממנה, כעת, לעברית. לניעור האבק מספר נורדי זה יש כמה נגזרות, כמו למשל אנכרוניזם משעשע המופיע כבר בעמוד 20. וילהלמסן מתופפת "בציפורניה הארוכות...

קבלו גישה מלאה לכל תכני הארץ באתר ובסמארטפון



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות
*#
בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו