"אני מסרב": עוצמתה של חברות מול כוחו של המרחק

פר פטרסון מבקש לחקור בספרו, שבו שני חברי ילדות נפגשים באקראי אחרי 35 שנה שלא התראו, אם חברוּת אמת לעולם אינה נגמרת

שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
מעבר לטוקבקים

אני מסרב
פר פטרסון. תירגמה מנורווגית: 
דנה כספי. הוצאת כתר, 246 עמודים, 69 שקלים

אחד הסלוגנים המזוהים ביותר עם ה"ספייס גירלז", להקת הבנות הבריטית מהניינטיז ואחת מתופעות הפופ הבולטות והחשובות של כל הזמנים (כן!), הוא "Friendship Never Ends" (שני לו רק "!Girl Power" הבלתי נשכח). השורה הזאת, שהופיעה בלהיט הבכורה של הלהקה, "Wannabe", נהפכה לחלק משמעותי מהאופי (ומהתדמית) שלה, ועד היום — בחשבונות האינסטגרם הנפרדים של בייבי, ג'ינג'ר, פוש, ספורטי וסקארי — מבקשות החמש להוכיח שלמרות כל מה שעברו הן עדיין חברות. אבל האומנם חברוּת אמת לעולם אינה נגמרת? הדוגמה שנבחרה כאן היא אסוציאטיבית אבל השאלה שהיא מעלה מהדהדת ברומן הנפלא "אני מסרב" של הסופר הנורווגי פר פטרסון (מחברם של "יוצאים לגנוב סוסים" ו"לסיביר").

תגיות:

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ