בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו
 

טרם ביצעת אימות לכתובת הדוא"ל שלך. לאימות כתובת הדואל שלך  לחצו כאן

לקרוא ללא הגבלה, רק עם מינוי דיגיטלי בהארץ  

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

"הזהב של קחמרקה": יצירה משונה וייחודית

נובלה של יאקוב וסרמן, שיצאה לאור ב–1928 ותורגמה עתה לעברית, הופכת אירוע היסטורי מהמאה ה–16 למיתוס על בני אור ובני חושך, המעורר שאלות שרלוונטיות גם היום

9תגובות

הזהב של קחמרקה יאקוב וסרמן. תירגם מגרמנית: הראל קין. הוצאת תשע נשמות, 88 עמודים, 45 שקלים ב–16 בנובמבר 1532 התנגשו שני כוחות בעיר קחמרקה בפרו: כוח אחד מנה כ–180 הרפתקנים בהנהגת הקונקיסטאדור הספרדי פרנסיסקו פיסארו והיה מותש, מורעב, מחורפן מתאווה לזהב, בשעה שאלפי קילומטרים של ים ויבשה מפרידים בינו למולדתו. הכוח השני כלל אלפי בני אינקה בהנהגתו של הקיסר אטוואלפה — בנים לאימפריה ששלטה בעוצמה בכל האזור זה כמה מאות שנים, מאורגנים וממושמעים להפליא, עם שלטון ריכוזי חזק והכרה טבעית של השטח. באופן...



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות
*#
בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו