"בין העולם וביני": טא־נהסי קואטס מגדיר מחדש את המצאת הגזע באמריקה

טא־נהסי קואטס מתנפל ללא היסוס על המורשת הגזענית של ארצות הברית ומציע היסטוריה חדשה לאמריקה ולעולם כולו. דרך החרבת השפה ובזכות הדמיון הבלתי נמנע למציאות הישראלית, לא יהיה מוגזם לקבוע כי "בין העולם לביני" הוא הספר החשוב ביותר שהובא בשנים האחרונות לקוראי העברית

איריס לעאל
שתפו בפייסבוק
שתפו כתבה במיילשליחת הכתבה באימייל
שתפו כתבה במיילשליחת הכתבה באימייל
מעבר לטוקבקיםכתוב תגובה
הדפיסו כתבה
איריס לעאל

תירגמה מאנגלית: זהר אלמקייס, עורכת התרגום: דבי אילון

הראשונה שקישרה בין ג'יימס בולדווין לטא־נהסי קואטס היתה טוני מוריסון. הסופרת השחורה, כלת פרס נובל, תמכה ב"בין העולם וביני" — ספר הפרוזה השני של קואטס — עוד בטרם ראה אור, והציגה אותו כיורשו הטבעי והיחיד שיכול למלא את הריק האינטלקטואלי שנפער עם מותו של בולדווין.

תגובות

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ