"בשולי הנוחות": הסופרת שמציבה מראה ביקורתית מול החברה היפנית

סַיַיקָה מוּרַטָה מתארת בספרה את העבודה בחנות נוחות — מוסד חשוב ביפן — מנקודת הראות של אחת העובדות, אשה "שונה" שאינה שואפת לקריירה או לחיי זוגיות. אף שהסופרת כותבת בשפה יבשה וחסרת תחכום לכאורה, הרומן שלה מצליח לפרק באופן יסודי את השמרנות היפנית

תהילה חכימי
שתפו בפייסבוק
שתפו כתבה במיילשליחת הכתבה באימייל
שתפו כתבה במיילשליחת הכתבה באימייל
מעבר לטוקבקיםכתוב תגובה
הדפיסו כתבה
תהילה חכימי
  • שם הספר: בשולי הנוחות
  • סופר/ת: סַיַיקָה מוּרַטָה
  • מו"ל: כתר
  • מס' עמודים: 145
  • מחיר: 68

תירגמה מיפנית: עינת קופר, עורכת התרגום: דניס הרן בן דור

סוגה: פרוזה
קהל יעד: בעלי עניין בחברה, בתרבות ובספרות היפנית העכשווית 
מדף: ליד "The Factory" מאת הירוקו אוימדה (פורסם באנגלית בארה"ב)
לסיכום: הצצה מעניינת לספרות היפנית העכשווית, שעוסקת בתרבות העבודה התובענית במדינה

במפגש עם הסופרת סייקה מורטה באוניברסיטת איווה, באוקטובר 2018, שאל אותה אחד הסטודנטים מהחוג לשפה יפנית על הבחירה לכתוב דמות של "אשה שונה". מורטה חיכתה לשמוע את תרגום השאלה ליפנית מפי ג'יני טפלי טקמורי, מתרגמת ספרה לאנגלית שנכחה במפגש, אבל גם אחרי שזו תירגמה את השאלה במלואה הבעתה של הסופרת נותרה חתומה. אחרי שתיקה קצרה לא סיפקה תשובה של ממש וסיכמה: "העבודה בחנות הנוחות היתה חלק מהחיים שלי בזמן כתיבת הספר וכך גם היום".

תגובות

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ