"האדון" מערער את הגבול שבין פורנוגרפיה לספרות

ספרה של אי-אל ג'יימס, שבמרכזו סיפור אהבתם של לורד בריטי הולל ומהגרת מאלבניה העובדת אצלו כמנקה, הוא הוכחה שאפשר לכתוב רומן שמרני אך מהנה

טלילה ציפר
מעבר לטוקבקיםכתוב תגובה
הדפיסו כתבה
טלילה ציפר
  • שם הספר: האדון
  • סופר/ת: אי־אל ג'יימס. תירגמה מאנגלית: שירה פאר
  • מו"ל: הוצאת ידיעות ספרים
  • עורכ/ת: עריכת תרגום: מרים קוץ
  • מס' עמודים: 463
  • מחיר: 98

סוגה: רומן רומנטי
קהל יעד: מעריצי אי־אל ג'יימס
מדף: ליד ספריה של ג'וג'ו מויס ו"ג'יין אייר" של שרלוט ברונטה
לסיכום: "רומן למשרתות" משודרג

"התאהבתי במנקה שלי" — זוהי בעצם תמצית העלילה של הרומן הרומנטי "האדון" מאת אי־אל ג'יימס, מחברת סדרת "50 גוונים של" (אפור־אופל־שחרור), ובדומה לרומנים אחרים בז'אנר הספרות הארוטית, העלילה כאן היא רק תירוץ או חוט מגשר בין שלל תיאורים של סצנות מיניות שונות. וזאת לא אמרתי לגנאי מכיוון שהספר אינו מתיימר להיות משהו אחר.

תגיות:

תגובות