"אנרי דושמן וצלליו": קובץ סיפורים שלא מנסה למצוא חן בעיני הקורא

בספרו, שתורגם עתה לעברית, עמנואל בוב בוחן את מיקומן של דמויותיו בחברה הצרפתית המעמדית והמפוררת שבין שתי מלחמות העולם ומנסה להעניק להן אפשרות בחירה ביקום הכאוטי שלהן

תהילה חכימי
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
שתפו כתבה במיילשתפו כתבה במייל
מעבר לטוקבקים
תהילה חכימי
  • שם הספר: אנרי דושמן וצלליו
  • סופר/ת: עמנואל בּוֹב. תירגמה מצרפתית: מיכל אסייג
  • מו"ל: הוצאת אפרסמון
  • עורכ/ת: עריכת התרגום: רימונה די־נור
  • מס' עמודים: 143
  • מחיר: 84

תגובות