בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו
 

אתם מחוברים לאתר דרך IP ארגוני, להתחברות דרך המינוי האישי

טרם ביצעת אימות לכתובת הדוא"ל שלך. לאימות כתובת הדואל שלך  לחצו כאן

לקרוא ללא הגבלה, רק עם מינוי דיגיטלי בהארץ  

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

כשחסן אמר: במקום שבו שורפים ספרים ישרפו בני אדם

את המשפט המצמרר שם היינה בפי גיבור מחזהו "אלמנסור", המבכה על שריפת הקוראן, אך ההשראה באה מפרק לא מוכר בתולדות הלאומיות הגרמנית

33תגובות

מימרתו המצמררת של היינריך היינה כי "במקום שבו שורפים ספרים ישרפו בסוף גם בני אדם" חקוקה היום באתר הזיכרון בכיכר בבל שבשדרות אונטר־דן־לינדן בברלין. האתר, שעוצב על ידי מיכה אולמן, ניצב במקום שבו, בתחילת 1933, העלו הנאצים באש, בראשות גבלס – האינטלקטואל הבולט בהנהגת הרייך השלישי - את ספריהם של "אויבי הרוח הגרמנית": יהודים, סוציאליסטים, קומוניסטים, ליברלים, החל במרקס ופרויד וכלה בתומאס מאן – וגם את כתבי היינה עצמו. המימרה שגורה בפיהם של רבים, אך מעטים יודעים מהיכן בדיוק בכתבי היינה היא לקוחה...



תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות
*#
בואו לגלות את עמוד הכתבה החדש שלנו