שתפו בפייסבוק
שתפו כתבה במיילשליחת הכתבה באימייל

כך חזרה השירה העברית למזרח התיכון

ההצלחה של "ערס פואטיקה" היתה נטועה בתוך האדמה החברתית הפורייה של הפעילות המזרחית והחברתית של קהילה שלמה שהתעוררה

שתפו כתבה במיילשליחת הכתבה באימייל
מעבר לטוקבקיםכתוב תגובה
הדפיסו כתבה

רועי צ'יקי ארד ואני הקמנו את "גרילה תרבות" בדצמבר 2007. חשבנו על שימוש בשירה למען יצירת סולידריות והשמעת קול חברתי ופוליטי ברור. הפעולה הראשונה היתה עם מלצריות "קופי טו גו" באוניברסיטת תל אביב, והן קיבלו חוזה והכרה מההנהלה של שטראוס. אחר כך כבר יצאנו מתל אביב והגענו לפריפריה.

"על־פי הלשכה המרכזית לסטטיסטיקה לא קיימים מזרחים צעירים בישראל. כולנו ישראלים. בעוד שאת המהגרים ובניהם מציינים כיוצאי אסיה־אפריקה, הדור הצעיר אוּחד במכבש כור ההיתוך. 'לא עברתם את זה?', שואלים ומתכוונים למזרחיות, 'ומהי בכלל המזרחיות הזאת?'". כך כתבנו, נפתלי שם טוב, ניר ברעם ואנוכי בפתח דבר לאסופה, "תהודות זהות: הדור השלישי כותב מזרחית", בהוצאת עם עובד, שהלהיטה את הרוחות בעולם התרבות ב-2007.

תגובות

הזינו שם שיוצג באתר
משלוח תגובה מהווה הסכמה לתנאי השימוש של אתר הארץ